MORE SPECIFICALLY in Turkish translation

[mɔːr spə'sifikli]
[mɔːr spə'sifikli]
daha spesifik olarak
more specifically
daha doğrusu
or rather
well
more accurately
more precisely
more specifically
to be more precise
to be more accurate
i should say
it's more
to be more exact
daha özel olarak
more specifically
daha açık olmak gerekirse
more specifically
to be more precise
daha belirgin olarak
more specifically
daha detaylı
more details
more specific

Examples of using More specifically in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
More specifically, evidence about you.
Daha doğrusu seninle ilgili kanıtlar.
Mr. Kyle being murdered. More specifically of your crime.
Daha doğrusu sizin olay, yani… Bay Kyleın öldürülüş anı.
To answer your question more specifically.
Sorularınızı daha açık yanıtlamak için.
It deals more specifically with integral transforms,
O fırsatın daha özelleşmiş integral dönüşümler ile,
He can speak a little more specifically as to, uh… yeah.
Biraz daha spesifik konuşabilir. Evet. Evet.
Or, more specifically, I was the sucker.
Ya da daha çok spesifik olarak ben öyleyim.
More specifically, dentist offices.
Hatta daha çok dişçi muayenehanelerinde.
More specifically: tetany.
Daha özeli; kas spazmı, tetani.
More specifically, a micro-satellite.
Daha spesifik olmak gerekirse, mikro uydu.
They are going to talk about it, or more specifically, Tweet.
Ondan bahsederler. Daha özele girersek'' tweet'' lerler.
Yes, more specifically?
More specifically, mosquito nets are one of the most effective and widely used approaches.
İmpedans odyometrisi ençok kullanılan ve yaygın tanı yöntemidir.
More specifically, forniphilia, the art of human furniture.
Özellikle daha çok, forniphilia, insan mobilyasının sanatı.
Yes, but more specifically.
Evet ama biraz daha özel olarak.
You are, more specifically, one in two billion.
Daha spesifik olmak gerekirse iki milyarda bir görülen bir durum bu.
But more specifically from this area in the city.
Ama daha spesifik bir şehirde bu bölgeden.
And more specifically, senior associate Andrew Beckett. Outstanding.
Ve özellikle de, Çok iyi! tecrübeli arkadaşımız Andrew Beckett.
More specifically… Detective Gumede?
Daha spesifik olursak…?
More specifically, Shax, who is The Source's assassin.
Daha spesifik olursak, Shax, Kaynakın suikastçısı.
Or more specifically, antipsychotic medication.
Ya da daha spesifik olacak olursak: Antipsikotik ilaç.
Results: 109, Time: 0.062

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish