NASTY STUFF in Turkish translation

['nɑːsti stʌf]
['nɑːsti stʌf]
kötü şeyler
bad stuff
terrible thing
evil thing
bad things
awful things
horrible things
evil is
nasty things
nasty stuff
's a rotten thing
iğrenç şeyler
abomination
disgusting thing
's the grossest thing
nasty thing
hideous thing
awful things
is the sickest thing
filthy things
foul thing
nasty stuff
çirkin şeylerden
ugly thing
offensive thing
ugly stuff
a vulgar thing
terrible things
pis işler
dirty work
nasty business
dirty business
sordid business
dirty job
dirty shit
kötü şey
bad stuff
terrible thing
evil thing
bad things
awful things
horrible things
evil is
nasty things
nasty stuff
's a rotten thing
i̇ğrenç şey
abomination
disgusting thing
's the grossest thing
nasty thing
hideous thing
awful things
is the sickest thing
filthy things
foul thing
nasty stuff
berbat bir şey
terrible thing
's terrible
's awful
's horrible
awful thing
a horrible thing
's a crappy thing
shitty thing

Examples of using Nasty stuff in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Nasty stuff.
Yaramaz şey.
Pretty nasty stuff in there Bob.
Epey tehklikeli şeyler vardı, Bob.
Nasty stuff!
İğrenç bir şey!
The really nasty stuff was on the phone.
Asıl iğrenç olanları da telefonun üzerindeydi.
Nasty stuff. And not easy to come by.
İğrenç bir şey ve bulması hiç de kolay değil.
It must be some pretty nasty stuff, huh?
Çok berbat bir iş olmalı, ha?
I always drink the nasty stuff.
Hep berbat şeyler içerim.
Nasty stuff.
Yaman bir şey.
If you did nasty stuff then I don't want it.
Eğer kötü birşey yaptıysan… o zaman bunları istemiyorum.
Pretty nasty stuff.
Bayağı pis bir şeydir.
He's saying some really nasty stuff." He says.
Çok ayıp Şeyler diyor. Diyor ki.
Nasty stuff… gas.
Gaz iğrenç bir şeydir.
Nasty stuff, gas. I'm not surprised.
Gaz iğrenç birşeydir. Şaşırmadım.
Nasty stuff this way comes.
Buralara fena bir şeyler geliyor.
The actors, they cry every day. Nasty stuff.
Kötü şeyler oldu. Oyuncular her gün ağladı durdu.
Nasty stuff.
Nasty stuff.
Fena şey.
Whoa, there is some nasty stuff in that atmosphere.
Whoa bu atmosferde bazı pis şeyler var.
She used to come over all the time and say nasty stuff to me.
Eskiden bana gelip, hoş olmayan şey söylerdi.
Oh, that some nasty stuff.
Results: 58, Time: 0.0551

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish