WEIRD STUFF in Turkish translation

[wiəd stʌf]
[wiəd stʌf]
garip şey
weird thing
strange thing
weird stuff
odd thing
funny thing
interesting things
freaky stuff
garip şeyler
weird thing
strange thing
weird stuff
odd thing
funny thing
interesting things
freaky stuff
tuhaf eşyalar
garip olaylar
strange things
garip eşyalar
garip şeyleri
weird thing
strange thing
weird stuff
odd thing
funny thing
interesting things
freaky stuff
garip şeylere
weird thing
strange thing
weird stuff
odd thing
funny thing
interesting things
freaky stuff

Examples of using Weird stuff in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
That all this weird stuff is happening? I mean, isn't he the reason?
Tüm bu garip şeylerin olmasının sebebi o değil mi?
Isn't he the reason that all this weird stuff is happening?
Tüm bu garip şeylerin olmasının sebebi o değil mi?
I got a great show for you today with some wonderful weird stuff!
Bugün pek çok garip şeyim ve harika bir gösterim var!
There's weird stuff down there, and it smells funny. It's dark.
Aşağıda garip… şeyler var. Ve garip kokuyor.
There's weird stuff down there and it smells funny.
Aşağıda garip… şeyler var. Ve garip kokuyor.
It's dark. There's weird stuff.
Karanlık. Aşağıda garip… şeyler var.
But I have really weird stuff too.
Ama benim de bir sürü garip şeyim var.
There's a lot of weird stuff here.
Burada bir sürü tuhaf eşya var.
There's weird stuff down there, and it smells funny.
Ve garip kokuyor. Aşağıda garip… şeyler var.
I'm in my garage, making weird stuff.
Garajımda, garip bir şeyler yapmaktayım.
Yeah, she would know how to do all the weird stuff.
Evet, tüm acayip şeyleri yapmaktan anlardı.
Weird stuff?
Tuhaf şeyler mi?
People do weird stuff sometimes.
İnsanlar bazen ilginç şeyler yapar.
I have heard some pretty weird stuff but I would rather hear it from you.
Bir sürü tuhaf şey kulağıma çalındı, ama senden duymayı tercih ederim.
Weird stuff. My mind cannot grasp it!
Ne tuhaf şeyler, akıl sır almıyor sübhanallah!
That's some weird stuff, man.
Çok garip işler, dostum.
Some weird stuff?
Garip şeyler mi?
Do you do weird stuff in your house that you don't want me to see?
Benim görmemi istemediğin tuhaf şeyler mi yapıyorsun evinde yoksa?
The monitor's doing all this weird stuff.
Ekranda garip bir şeyler oluyor.
Even if there's a lot of weird stuff around here.
Burada garip bir sürü şey olmasına rağmen.
Results: 359, Time: 0.0629

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish