WEIRD STUFF in Slovenian translation

[wiəd stʌf]
[wiəd stʌf]
čudne stvari
strange things
weird things
weird stuff
stranger things
funny things
odd things
weird shit
crazy things
peculiar things
čudne reči
strange things
weird things
weird stuff
stranger things
weird shit
strange stuff
bizarre things
čudaške stvari
nenavadne stvari
strange things
unusual things
extraordinary things
weird things
stranger things
incredible things
peculiar things
curious things
čudnih stvari
strange things
weird stuff
weird things
strange stuff
funny business
weird shit
odd things
čudnih stvareh
strange things
weird stuff

Examples of using Weird stuff in English and their translations into Slovenian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Weird stuff.
O čudni zadevi.
How else would you explain all the weird stuff that's been going on?
Kako bi drugače pojasnila vse te čudne stvari?
Chapman's going around asking for weird stuff, Red.
Chapman okol sprašuje za cudne stvari, Red.
Weird jars of weird stuff.
Čudni kozarci s čudno vsebino.
My mom would always try to get me to eat weird stuff.
Mama me je vedno silila k jedenju čudnih stvari.
But, uh, last 10 years, she got into some really weird stuff.
A v zadnjih desetih letih se je začela ukvarjati s čudnimi stvarmi.
it just does weird stuff like split Superman in two
Rdeči počne čudne stvari. Supermana razpolovi
Mr. Weathers, there's a lot of really weird stuff going on right now and I need your help.
Weathers, resnično se dogajajo čudne stvari, zato potrebujem vašo pomoč.
There's a lot of weird stuff you like to do in the bedroom, but cleaning… not so much.
V spalnici rada delaš čudne reči, ampak pospravljanje… ne toliko.
I'm just trying weird stuff, here's some data here,
Poskušam čudne stvari, tukaj je nekaj podatkov tukaj,
After seeing all the weird stuff that you can find online,
Po tem, ko sem videl vse čudaške stvari, kar jih je na spletu najti,
Since the weird stuff has been explained, let's get back to the real reason we're here.
Ker so čudne stvari že obrazložene, se vrnimo k pravemu razlogu.
Clearly, there is a lot of this weird stuff here, and if you are a sci-fi
Jasno je, da je tu veliko čudnih stvari, in če ste znanstvenik
Norman, you need to stop all this weird stuff, and start living in the real world.
Norman, ustaviti moraš te čudne stvari, in začeti živeti v resničnem svetu.
A while back, you spoke with Andrea Grinnell about some weird stuff going on at the propane warehouse, right?
Pred časom si govorila z Andreo Grinnell o čudnih stvareh, ki se dogajajo pri skladišču propana, kajne?
Doesn't it seem to you like a lot of weird stuff happens in this house?
Se ti ne zdi, da vam je všeč veliko čudnih stvari se dogaja v tej hiši?
People disappearing in the woods weird stuff during full moons this just reeks of spirit world shenanigans.
Ljudje izginjajo v gozdovih, čudne stvari v času polne lune, to prav smrdi po čenčah o Duhovnem svetu.
He did weird stuff like paint his whole body silver and stand naked on
Čudne stvari je počel, celo telo je pobarval srebrno,
They kept asking how can I be so naive and believe in such weird stuff and that it detoxes the organism, etc.
Vedno so me spraševali, kako sem lahko tako naivna in verjamem v takšne čudne stvari, češ da razstruplja organizem, itd.
But now he's sad all the time-- not"ouch" sad, but ouch-in-the-head sad-- says weird stuff, and smells like the bus.
Toda zdaj je ves čas žalosten. Ne,"buba" žalosten, toda"buba v glavi" žalosten. Govori čudne stvari in smrdi kot avtobus.
Results: 89, Time: 0.0564

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovenian