NICE PRESENT in Turkish translation

[niːs 'preznt]
[niːs 'preznt]
güzel bir hediye
nice present
nice gift
beautiful gift
good gift
lovely gift
perfect gift
good present
great gift
a wonderful gift
a lovely present
hoş bir hediye
nice present
a lovely gift
nice gift
a lovely present
cool gift
iyi bir hediye
good gift
a good present
nice present
nice gift
a great gift
güzel bir hediyem
nice present
nice gift
beautiful gift
good gift
lovely gift
perfect gift
good present
great gift
a wonderful gift
a lovely present

Examples of using Nice present in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Thank you for this nice present.
Bu güzel hediye için sana teşekkür ederim.
He gave me a nice present.
Bana hoş bir armağan verdi.
Your grandma will come and bring you a nice present.
Büyükannen sana harika bir hediye getirecek.
No comment. Nice present?
Güzel bir hediye mi? Yorum yok?
I'm gonna send you a very nice present, though.
Sana çok güzel birhediye gndereceğim.
Nice present? No comment.
Güzel bir hediye mi? Yorum yok.
Nice present on a day like this.
Böyle bir gün için iyi bir hediye.
A nice present for you!
Sana güzeI bir hediyem var!
You know what would be a really nice present, though?
Ama en iyi hediye ne olur, biliyor musun?
Got a nice present for Luna.
Lunaya güzel hediye var.
He got me a nice present. No.
Hayır. Hoş bir hediye aldı.
No. He got me a nice present.
Hayır. Hoş bir hediye aldı.
Great, so I have to get her a nice present and then she will be happy,
İyi. Yani ona güzel bir hediye alacağım sonra mutlu olacak,
You look like a man who wants to buy his lady friend a nice present. Oh, no, she's not my-Right.
Kız arkadaşına güzel bir hediye almak isteyen birine benziyorsun Yok, hayır, o benim.
then if you're very good… at Christmas I will give you a very nice present.
gelip seni göreceğim ve eğer iyi olursan… Noelde sana çok hoş bir hediye vereceğim.
Well, that's actually quite a nice present, in a way, isn't it?
A şey, aslında oldukça güzel bir hediye, bir bakıma, dimi?
And I thought it would be a nice present for me to describe them to you. But then I remembered you can't eat, so I ate them.
Ve tatlarını sana tarif etmenin iyi bir hediye olacağını düşündüm. Sonra yiyemeyeceğini hatırlayıp hepsini ben yedim.
And so I said to him,"I have to go to work so I can earn some money to buy you a nice present for your birthday.
Ben de ona'' Çalışmam lâzım ki para kazanıp sana doğum gününde güzel bir hediye alabileyim'' dedim.
And your grandma will come and bring you a nice present Because tomorrow is your birthday… Tomorrow?
Çünkü yarın senin doğum günün… ve büyükannen gelip sana güzel bir hediye getirecek?
Is your birthday… Because tomorrow and your grandma will come- Yes. and bring you a nice present.
Evet. Çünkü yarın senin doğum günün… ve büyükannen gelip sana güzel bir hediye getirecek.
Results: 104, Time: 0.0373

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish