NICE PRESENT in Italian translation

[niːs 'preznt]
[niːs 'preznt]
bel regalo
nice gift
nice present
beautiful gift
good present
lovely gift
great gift
best gift
lovely present
fine gift
beautiful present
regalo carino
cute gift
nice gift
a pretty gift
nice present
regalo gradito
welcome gift
nice present

Examples of using Nice present in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Hope you like it. It can be a nice present for adults and older kids.
Spero che vi piacerebbe: può essere un bel regalo per adulti e bambini più grandi.
On your arrival you will find a nice present and you will also be a guest together with your family at Cattolica Aquarium for a whole day.
Al vostro arrivo troverete un simpatico omaggio e sarete insieme alla vostra famiglia ospiti per un intero giorno all'Acquario di Cattolica.
Working everywhere in the EU is a nice present to all Europeans, and the timing is perfect: during the holiday season of hectic
Bruxelles-"Il 112 funzionante ovunque nell UE è un bel regalo per tutti gli europei, che arriva proprio al momento giusto nel periodo delle vacanze natalizie,
It's also possible they're going to want to send you a nice present because they love you even more and more every day(they press all the right romance buttons).
E'anche possibile che si desidera inviare a voi un bel regalo, perché ti amo ancora di più ogni giorno(che stampa tutti i pulsanti a destra del romanticismo).
printed with stripes with reindeer, an interesting idea for a nice present.
 idea interessante per un regalo carino.
Working everywhere in the EU is a nice present to all Europeans, and the timing is perfect: during the holiday season of hectic
Il 112 funzionante ovunque nell'UE è un bel regalo per tutti gli europei, che arriva proprio al momento giusto nel periodo delle vacanze natalizie,
whose Proceedings have been published at Christmas time- a nice present for colleagues and those who are interested in this question.
due giorni al tema, le cui Atti si pubblicano nel periodo natalizio-un bel regalo per addetti al lavoro- e di cui riportiamo a seguire la Presentazione.
No nice presents to unwrap.
Nessun bel regalo da scartare.
Nice presents new bidirectional control systems.
Nice presenta i sistemi di comando bidirezionali.
Nice presents new bidirectional control systems| Nice..
Nice presenta i sistemi di comando bidirezionali| Nice..
Nice presents.
Bellissimi regali.
Keepsakes- Various keepsakes will also make nice presents at a baby shower.
Keepsakes- i vari keepsakes inoltre faranno i presenti piacevoli ad un acquazzone del bambino.
You give Tommy nice presents for his friend.
Hai fatto a Tommy regali carini.
The team of your 3-star hotel in Nice presents its selection.
Lo staff del vostro hotel 3 stelle a Nizza vi presenta la sua selezione.
relatives with nice presents, take care
parenti con bei regali, abbi cura
You always give me the nicest presents!
Da te ricevo sempre dei bellissimi regali.
You couldn't have brought me a nicer present. I haven't talked to a human being in 4 months.
Davvero un bel regalo, non parlo con un essere umano da 4 mesi.
All that money and the nicest present she ever gave us was breaking her leg last Christmas.
Tutti quei soldi e il piu' bel regalo che ci abbia mai fatto e' stato rompersi una gamba lo scorso Natale.
It is almost certainly contact with the Greek colonies of Marseille and Nice, present since the 6th century BC.
A proposito è quasi certo il contatto con le colonie greche focesi di Marsiglia e Nizza, presenti fin dal VI secolo a. C….
He even brought us nice presents such as fresh vegetables,
Ci ha anche portato bei regali come le verdure fresche,
Results: 201, Time: 0.0535

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian