NICE GUY in Italian translation

[niːs gai]
[niːs gai]
bravo ragazzo
good guy
good boy
nice guy
good kid
great guy
good lad
good man
nice boy
nice kid
attaboy
tipo simpatico
nice guy
fun guy
nice chap
funny guy
nice fellow
nice fella
nice bloke
likable guy
funny dude
nice dude
brav'uomo
good man
good guy
nice man
nice guy
fine man
decent man
good fellow
decent guy
good bloke
nice fellow
bel ragazzo
pretty boy
handsome guy
handsome boy
nice guy
beautiful boy
good-looking guy
cute guy
nice boy
cute boy
good-looking boy
ragazzo carino
cute guy
cute boy
nice guy
pretty boy
nice boy
cute kid
nice boyfriend
ragazzo simpatico
nice guy
funny guy
nice boy
nice kid
cool guy
was a nice fellow
cute kid
likable boy
tipo gentile
nice guy
kind
friendly type
ragazzo gentile
nice guy
kind boy
nice boy
friendly guy
gentle boy
kind young man
nice man
nice guy
bel tipo
nice guy
great guy
handsome guy
quite a guy
good guy
beautiful kind
good-looking guy
hot guy
nice bloke
hell of a guy
simpatia

Examples of using Nice guy in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
He's always been a nice guy, very genuine and talented.
Kayzo è sempre stato un ragazzo simpatico, molto genuino e talentuoso.
I'm a nice guy like you see in the picture,
Sono un bel ragazzo come vedi in foto,
I didn't do it because I'm a nice guy.
E non l'ho fatto perche sono un brav'uomo.
I mean, he seems like a nice guy, very nice guy.
Insomma, lui mi sembra una brava persona, davvero una brava persona.
You might be the nice guy, but.
Tu sarai il ragazzo carino, ma.
As you can see, I'm a pretty nice guy, right?”.
Come vedi, sono un tipo simpatico, no?».
What a nice guy.
Luca is a nice guy and helpful.
Luca è un ragazzo gentile e disponibile.
Nikita was a nice guy and he helped us settle in the place.
Nikita era un ragazzo simpatico e lui ci ha aiutato a stabilirsi nel luogo.
Nice guy, but I don't think there's any real chemistry.
Bel ragazzo, ma non penso che ci sia molta chimica.
A pre-free agents' dinner at Nice Guy tonight. I'm hosting.
Io sto organizzando una cena pre-firma per i free agent stasera al Nice Guy.
As an excuse to leave us while still looking like a nice guy.
Come una scusa per lasciarci e continua a sembrare un brav'uomo.
And the worst part is you're a really nice guy.
E la cosa peggiore è che tu sei davvero una brava persona.
Okay, girls want a nice guy who's gonna treat them well.
Ok, le ragazze vogliono un ragazzo carino che le tratti bene.
he said,"because you seem like a nice guy.
disse:"Perche' sembri un tipo simpatico.
Nice guy.
I do not know, a nice guy with a lot of money.
Non lo so, un bel ragazzo con un sacco di soldi.
You seem like a nice guy since you can make a pretty thing like this.
Devi essere un ragazzo gentile se puoi fare una cosa così carina.
First nice guy I meet, and I almost make him pass out.
Il primo ragazzo simpatico che incontro, E l'ho fatto scappare.
Nice guy.
Un tipo gentile.
Results: 2205, Time: 0.0884

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian