NOT RIGHT in Turkish translation

[nɒt rait]
[nɒt rait]
doğru değil
untrue
's not true
's not right
is not correct
's not the truth
's not accurate
's not fair
is incorrect
of it's true
değil
not
's not
doğru olmaz
's not right
's not true
wouldn't be proper
would not be the truth
's not fair
n-not right
hiç doğru değil
's not right
's not true
is not proper
hakkın yok
dogru degil
's not true
's not right
's not correct
misin biz aslinda tanismadik ama üzgünüm simdi olmaz
şu anda değil
not right now
not at the moment
not this second
not this time
's not now
not at present
pek doğru
quite right
quite true
not right
exactly true
quite accurate
really true
iyi olmaz
's not good
better not
shouldn't
not right
won't be fine
don't think
is not okay
doğru olmayan

Examples of using Not right in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
That just wasn't right.
Bu pek doğru olmadı.
Something's not right because now I can't see. Oh!
Bir seyler dogru degil cünkü simdi göremiyorum. Oh!
T-t-that's not right to take a man's last few dollars like that.
Parayı böyle almak hiç hoş değil. B-b-bir adamın cebindeki son.
Thank you, but not right now.
Sağol ama şu anda yemem doğru olmaz.
It's just not right when every night I'm all alone♪.
Her gece yalnız olmam hiç doğru değil ♪.
Well… not right away, of course.
That seems not right.
Bu bana pek doğru gözükmedi.
Not right to have done that, not to a sea bird!
Bir deniz kuşu için yapılanlar doğru değil!
It's not right for me to stay here any longer.
Artık burda durmam doğru olmaz.
It's not fair and it's not right. No, no.
Hayır. Bu adil değil, doğru değil.
There's just something not right about her.
Onunla ilgili doğru olmayan birşeyler var.
No, it's not right to throw accusations around.
Hayır, böyle asılsız suçlamalarda bulunmak pek doğru gelmiyor.
But it's not right for you.
Fakat bu senin için doğru olmaz.
This is really great, but… maybe not right here.
Bu çok güzel ama belki burada değil.
It's not fair and it's not right. No, no.
Hayır, hayır. Bu adil değil, doğru değil.
Something feels not right.
Doğru olmayan bir şey var sanki.
Not right this second.
Bu saniyede bu doğru olmaz.
If he changes his mind… it wasn't right for him.
Eğer fikrini değiştirirse, bu onun için iyi olmaz.
That calfs not right.
Bu buzağı normal değil.
This is not right.- No, no. Wait, wait!
Hayır, durun. -Bu doğru değil!
Results: 431, Time: 0.1095

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish