NURTURE in Turkish translation

['n3ːtʃər]
['n3ːtʃər]
besle
feed
keep
nurture
to feed
to have
to nourish
feedings
sevgisiyle
love
affection
yetiştirme
to catch up
growing up
besler
five
beslenmesi
feeding
to feed
to eat
nurturing
diet
food
nourishment
nutrition
beslemek
feed
keep
nurture
to feed
to have
to nourish
feedings
büyüt
raise
grow
bringing up
enlarging
to expand
making
enlargement
bigger
to nurture

Examples of using Nurture in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
You are coming back to the Nurture Center right now!
Şu anda Nurture Centera geri dönüyorsun!
You should help her nurture her voice.
Sesini eğitmesinde ona yardımcı olmalısın.
It's nature not nurture.
Yetiştirilime tarzı değil. Doğanın ta kendisi.
We nurture, Inspector.
Biz terbiye ediyoruz, Müfettiş.
In other words, they dig out and nurture talent there.
Başka deyişle, yeteneği ortaya çıkarıp besleyip, geliştiriyorlar.
We develop and nurture artists.
Biz sanatçıları geliştirir ve eğitiriz.
Is it nature or nurture?
Doğal halin mi yoksa eğitimden mi?
We are series 1487… nurture units.
Biz 1487. seriyiz… Bakım birimleriyiz.
In the fear and nurture of the Lord, and to the praise of His holy name.
Onun kutsal adını överek yetişmesi için buyurulmuştur.
Focus on the nurture side of the equation. Too many of my colleagues.
Birçok meslektaşım denklemin eğiten tarafına odaklanır.
Too many of my colleagues focus on the nurture side of the equation.
Birçok meslektaşım denklemin eğiten tarafına odaklanır.
On the nurture side of the equation. Too many of my colleagues focus.
Birçok meslektaşım denklemin eğiten tarafına odaklanır.
Martin, is there something you could do to help nurture this relationship?
Yapabileceğim bir şey var mı? Martin, bu ilişkiyi beslemek için.
Nurture data tracked from moment of first cell division.
İlk hücre bölünmesi anından itibaren beslenen veriler izlendi.
This is movement initiated by the mapped neurons and the nurture data.
Bu, eşlenen nöronlar ve beslenen veriler tarafından başlatılan harekettir.
And the nurture data. This is movement initiated by the mapped neurons.
Bu, eşlenen nöronlar ve beslenen veriler tarafından başlatılan harekettir.
These technology products were not designed by child psychologists who are trying to protect and nurture children.
Çocuk psikologları tasarlamadı. Bu teknoloji ürünlerini çocukları koruyup eğitmek isteyen.
Show him what a life of crime leads to. Nurture him.
Ona suçlu bir hayatın nereye gittiğini gösterin. Onu eğitin.
I would love, protect and nurture that miracle with everything I have.
Ve o mucizeyi, sahip olduğum herşeyle sever, korur ve büyütürüm.
Oh, god, it's so sad to hear you just nurture this pipe dream.
Oh, tanrım, seni duymak çok üzücü sadece bu boru rüyasını besle.
Results: 102, Time: 0.0707

Top dictionary queries

English - Turkish