OXYGEN LEVEL in Turkish translation

['ɒksidʒən 'levl]
['ɒksidʒən 'levl]
oksijen düzeyi
oksijen seviye seviyesi
oksijen seviyeniz
oksijen seviyesini
oksijen seviyelerini
oksijen seviyeleri oksijen seviye seviyesi

Examples of using Oxygen level in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
But her oxygen level is normal. Um, she's got a profound gap acidosis.
Ciddi bir asidoz söz konusu ama oksijen seviyesi normal.
If your oxygen level stays up, you can go home in a few hours.
Oksijen seviyelerin yükselmeye devam ederse, birkaç saat sonra eve gidebilirsin.
Because your oxygen level is normal and your lungs are clear.
Çünkü oksijen seviyen normal ve ciğerlerin temiz.
The nurse was concerned about his oxygen level, so she asked me to see him.
Hemşire oksijen seviyesinden endişeliydi. Ona bakmamı istedi.
Your oxygen level's back to normal,
Oksijen seviyen normale döndü.
Oxygen level… Oxygenator O2 levels… The oxygenators are failing.
Oksijenatör oksijen seviyeleriOksijen seviye… seviyesi… Oksijenatör… Oksijenatörler hata veriyor.
You can go home in a few hours. Well, if your oxygen level stays up.
Oksijen seviyelerin yükselmeye devam ederse, birkaç saat sonra eve gidebilirsin.
Your ABG shows an oxygen level of 58.
Arteryel kan gazı, oksijen seviyenizin 58 olduğunu gösteriyor.
See if you can increase the oxygen level.
Oksijen düzeyini artırıp artıramayacağınıza bakın.
Dr. Keaton says that her oxygen level is as low as it can go.
Dr. Keaton oksijen seviyesinin çok düşük olduğunu söyledi.
Your friend's blood pressure unstable, oxygen level low.
Arkadaşınızın kan basıncı dengesiz oksijen seviyesi çok düşük.
And the oxygen level provided is below half of a human's daily requirement.
Ve verilen oksijen seviyesi bir insanın günlük ihtiyacının yarısı.
At the end of surgery, the patient desatted… which means his oxygen level went down and his heart was beating really fast, which is really dangerous.
Ameliyat sonunda hasta desaturasyona girdi… yani oksijen seviyesi düştü ve kalbi çok hızlı atmaya başladı, ki bu çok tehlikelidir.
Your temp is 102, your oxygen level is down to 90
Ateşiniz 38,8 derece, oksijen seviyeniz 90a düşmüş.
You will feel a little dizzy as in vertigo because helium drastically decreases the oxygen level.
Sanki başınız dönüyormuş gibi sersemlik hissedeceksiniz. Çünkü helyum, oksijen seviyesini hızlı bir şekilde düşürecek.
This is because the oxygen level is much higher than it is today, which allows their respiratory systems to be more efficient, fueling thier bodies to grow larger.
Bunun sebebi, onların solunum sistemini daha verimli yapan ve bedenlerini daha gelişmiş hale getirebilen oksijen seviyesinin günümüzdekinden çok yüksek olmasıdır.
Oxygen level.
Oksijen seviyesi krit.
Oxygen level.
Kritik Oksijen Seviyesi!
Critical oxygen level.
Kritik oksijen seviyesi.
Oxygen level cri.
Oksijen seviyesi krit.
Results: 464, Time: 0.039

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish