PAPERS in Turkish translation

['peipəz]
['peipəz]
belgeleri
document
documentation
paperwork
certificate
file
sign
transcript
papers
certification
kağıtları
paper
card
bucks
quid
pulp
gazeteleri
newspaper
paper
gazette
journal
evrakları
paperwork
document
paper
file
briefcase
filing
makale
article
paper
essay
story
editorial
gazeteler
newspaper
paper
gazette
journal
gazete
newspaper
paper
gazette
journal
belgeler
document
documentation
paperwork
certificate
file
sign
transcript
papers
certification
evraklar
paperwork
document
paper
file
briefcase
filing
belgelerini
document
documentation
paperwork
certificate
file
sign
transcript
papers
certification
kağıtlarını
paper
card
bucks
quid
pulp
kağıt
paper
card
bucks
quid
pulp
evraklarını
paperwork
document
paper
file
briefcase
filing
evrak
paperwork
document
paper
file
briefcase
filing
gazetelere
newspaper
paper
gazette
journal
kâğıtları
paper
card
bucks
quid
pulp
belge
document
documentation
paperwork
certificate
file
sign
transcript
papers
certification

Examples of using Papers in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Mrs. Hardwicke seems to have a penchant for getting into the papers.
Bayan Hardwicke gazetelere girmek için bir tutkuya sahip görünüyor.
To get his papers and research.- To his apartment.
Belgelerini ve araştırmasını almak için dairesine gidiyorum.
I can't sign the divorce papers.- Bridget?
Bridget?- Boşanma evraklarını imzalayamam?
If you want to join us, you will have to sign some papers.
Bize katılmak istersen bazı evraklar imzalaman gerekir.
Well, I'm just wondering if she hid those papers here.
O kâğıtları buraya sakladı mı diye merak ediyorum.
I signed some papers. And I couldn't tell anyone because.
Bazı kâğıtlar imzaladım. Kimseye de anlatamazdım çünkü.
Why? She wanted papers to get out of Germany. Papers..
Almanyadan çıkmak için evrak istiyordu. Neden? Belgeler.
They will be lined up around the block. When this ad hits the papers, baby.
Bu ilan gazetelere çıktığında bebek, mahallede kuyruk olacaklar.
Came by and got his papers, didn't even say goodbye. Yep.
Gelip belgelerini aldı, hoşça kal bile demedi. Evet.
Not the tv!- get the divorce papers, kev.
Televizyon olmaz! Boşanma evraklarını getir, Kev.
I have got it! Of course there are no papers missing!
Tabii ki kayıp belge yok. Buldum!
And I couldn't tell anyone because, well, I signed some papers.
Bazı kâğıtlar imzaladım. Kimseye de anlatamazdım çünkü.
She wanted papers to get out of Germany. Why?
Almanyadan çıkmak için evrak istiyordu. Neden?
No, it's… I just signed divorce papers with my wife.
Hayır, bu… Az önce karımın boşanma belgelerini imzaladım.
And I couldn't tell anyone because, well, I signed some papers.
Birkaç belge imzaladım. Kimseye söyleyemedim. Çünkü… şey.
Papers you decide to keep can be divided into three categories.
Saklamaya karar verdiğiniz kâğıtlar üç bölüme ayrılabilir.
No papers. Please, just put the gun down, all right?
Tamam, evrak yok. Lütfen, sadece silahlarınızı?
Did he make you tell the papers about the joys of paying taxes?
Vergi ödemenin zevkini gazetelere anlattırdı mı?
I will have the papers ready by noon today, then you're out.
Bugün öğleye kâğıtları hazırlarım, sonra yoksunuz.
I mean, I just… I just signed the divorce papers.
Yani, daha az önce boşanma evraklarını imzaladım.
Results: 6768, Time: 0.0491

Top dictionary queries

English - Turkish