PLATOON COMMANDER in Turkish translation

[plə'tuːn kə'mɑːndər]
[plə'tuːn kə'mɑːndər]
müfreze komutanı
takım komutanım
müfreze komutanları
takım komutanı
müfreze komutanıyım

Examples of using Platoon commander in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
It is not the first time we are firing with an M16 and probably not the last time," said Romanian Platoon Commander Lieutenant Constantin Paraschivu."Here, on the firing field or the tactical field, we establish the basis of our interoperability.
Romen Müfreze Komutanı Teğmen Konstantin Paraşivu,'' M16 ile ilk defa ateş etmiyoruz ve muhtemelen son da olmayacak,'' diyerek şöyle devam etti:'' Burada, ateş alanı veya taktik alanında, birlikte çalışabilirliğimizin temellerini atıyoruz.
My platoon commander shouted that he saw 50 possibly more of the rioters on the barricade break right towards the Glenfada Park area
Takım komutanım 50 veya belki de daha fazla asiyi barikatta tam Glenfada Pak alanında gördüğünü söyledi
Before you go getting yourself into trouble tomorrow, you should know… the platoon commander, Lieutenant Jonathan Kendrick… held a meeting with the men
Yarın başını belaya sokmadan önce, müfreze komutanı Teğmen Jonathan Kendrickin adamlarıyla bir toplantı yaptığını
Break right towards the Glenfada Park area and cut them off. My platoon commander shouted that he saw 50 possibly more of the rioters on the barricade and ordered my section to go towards that area.
Takım komutanım, barikatta 50de fazla isyancının… Glenfada Parkına doğru ilerlediklerini gördüğünü söyledi… ve benim bölümüme oraya gidip onları durdurmamızı emretti.
Before you go getting yourself into trouble tomorrow, you should know… told them not to touch Santiago. held a meeting with the men and specifically… the platoon commander, Lieutenant Jonathan Kendrick.
Yarın başını belaya sokmadan önce, müfreze komutanı Teğmen Jonathan Kendrickin… adamlarıyla bir toplantı yaptığını ve… Santiagoya dokunulmayacağını özellikle belirttiğini… bilmelisin diye düşünüyorum.
Possibly more of the rioters on the barricade break right towards the Glenfada Park area My platoon commander shouted that he saw 50 and cut them off. and ordered my section to go towards that area.
Takım komutanım, barikatta 50de fazla isyancının… Glenfada Parkına doğru ilerlediklerini gördüğünü söyledi… ve benim bölümüme oraya gidip onları durdurmamızı emretti.
My platoon commander shouted that he saw 50 possibly more of the rioters on the barricade break right towards the Glenfada Park area and cut them off. and ordered my section to go towards that area.
Takım komutanım, barikatta 50de fazla isyancının… Glenfada Parkına doğru ilerlediklerini gördüğünü söyledi… ve benim bölümüme oraya gidip onları durdurmamızı emretti.
My platoon commander shouted that he saw 50 and ordered my section to go towards that area and cut them off.
Takım komutanım, barikatta 50de fazla isyancının… Glenfada Parkına doğru ilerlediklerini gördüğünü söyledi…
My platoon commander shouted that he saw 50 and ordered my section to go towards that area and cut them off. possibly more of
Tam Glenfada Pak alanında gördüğünü söyledi Takım komutanım 50 veya ve onları etkisiz hale getirmemizi söyedi.
Possibly more of the rioters on the barricade and ordered my section to go towards that area and cut them off. My platoon commander shouted that he saw 50 break right towards the Glenfada Park area.
Takım komutanım, barikatta 50de fazla isyancının… Glenfada Parkına doğru ilerlediklerini gördüğünü söyledi… ve benim bölümüme oraya gidip onları durdurmamızı emretti.
Is our platoon commander okay?
Müfreze komutanımız iyi mi?
So my son was your Platoon Commander?
Yani oğlum müfreze komutanınızdı.
I'm Cowboy's platoon commander.
Ben Kovboyun komutanıyım.
Platoon Commander, take the intelligence and go.
Komutanım, aklınızı başınıza alın ve gidin burdan.
Chocolate is the prize, donated by our platoon commander.
Müfreze komutanımız ödül olarak çikolata veriyor.
Trotter's relieving the other platoon commander, Hibbert.
Trotter diğer ekibin komutanıyla değişiyor, Hibbert.
I did a 13-month tour as a platoon commander and translator.
Müfreze komutanı ve çevirmen olarak 10 ay görev yaptım.
Lieutenant Jonathan James Kendrick. A Code Red was ordered by my platoon commander.
Müfreze komutanımız Teğmen Jonathan James Kendrick… tarafından Kırmızı Kod emri verilmişti.
A Code Red was ordered by my platoon commander… Lieutenant Jonathan James Kendrick.
Müfreze komutanımız Teğmen Jonathan James Kendrick tarafından Kırmızı Kod emri verilmişti.
I also have a… letter Phelps's platoon commander wrote to the family.
Ayrıca bir de Phelpsin komutanının, ailesine yazdığı bir mektup var.
Results: 87, Time: 0.0428

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish