PRONTO in Turkish translation

['prɒntəʊ]
['prɒntəʊ]
hemen
now
right
immediately
just
get
quickly
soon
straight
almost
will
acilen
immediately
urgently
emergency
quickly
fast
stat
need
pronto
hurry
rush
acil
emergency
urgent
immediate
rapid
stat
pressing
ER
ASAP
derhal
immediately
now
right now
right away
at once
instant
get
stat
ASAP
need
prontoda
prontoyu
istemiştim pronto

Examples of using Pronto in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I'm relieving you because Dad needs you pronto at the gas station.
Seni bırakıyorum. Babamın benzincide sana acil ihtiyacı var.
But if I were you, I would change that combination pronto.
Yerinde olsam, o şifreyi derhal değiştirirdim.
fill up this big bitch pronto.
bu büyük kaltak prontoyu doldurun.
Want an update on that pronto.- Thank you.
Teşekkür ederim. Prontoda güncelleme istiyorum.
I just drank my weight in SunnyD and I gotta go pronto.
Acilen gitmem gerek. Ağırlığımca Sunny D içtim.
I got this new Colombian blend. Pronto.
Pronto. Bu yeni Kolombiya harmanını aldım.
I need you now, pronto.
Sana ihtiyacım var, acil!
If I were you, I would change that combination, pronto.
Yerinde olsam, o şifreyi derhal değiştirirdim.
Want an update on that pronto.- Thank you.
Teşekkür ederim. Bu prontoda bir güncelleme istiyorum.
I'm gonna have to fix this pronto before the whole thing goes FUBAR.
Her şeyi mahvetmeden bu prontoyu düzeltmem lazım.
I gotta get to California, pronto.
Acilen Kaliforniyaya gitmeliyim.
Look, I just drank my weight in SunnyD and I got to go pronto.
Bak, ağırlığım kadar meyve suyu içtim ve acil işemem lazım.
Yeah. Pronto. Absolutely.
Evet. Kesinlikle. Pronto.
Need to get out of town, pronto.- Airport?
Havaalanı mı?- Derhal şehirden çıkmalıyım?
Thank you. Want an update on that pronto.
Teşekkür ederim. Bu prontoda bir güncelleme istiyorum.
Before the whole thing goes FUBAR. I'm gonna have to fix this pronto.
Her şeyi mahvetmeden bu prontoyu düzeltmem lazım.
Because we're in need of a lady's maid, and pronto.
Bizim acilen bir leydi hizmetçisine ihtiyacımız var da.
Yeah. Pronto. Absolutely.
Kesinlikle.- Evet. Pronto.
Get a cab to the homage hotel, pronto.
Homage Oteline bir taksi çağır acil!
Thank you. Want an update on that pronto.
Teşekkür ederim. Prontoda güncelleme istiyorum.
Results: 335, Time: 0.0766

Top dictionary queries

English - Turkish