PUPPET in Turkish translation

['pʌpit]
['pʌpit]
kukla
puppet
dummy
muppet
marionette
poppet
doll
figurehead
effigies
puppet
kuklası
puppet
dummy
muppet
marionette
poppet
doll
figurehead
effigies
kuklayı
puppet
dummy
muppet
marionette
poppet
doll
figurehead
effigies
kuklan
puppet
dummy
muppet
marionette
poppet
doll
figurehead
effigies

Examples of using Puppet in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Give me your puppet.
Kuklanı bana ver.
I will show you my puppet.
Sana kuklamı göstereyim.
A puppet doesn't have a soul.
Kuklaların ruhu yoktur.
You may no longer look like the puppet you once were, but it matters not.
Eskiden olduğun gibi, bir kuklaya benzemiyor olabilirsin ama bir önemi yok.
I will stay here and watch the puppet.
Ben burada kalıp kuklaya göz kulak olurum.
He is just a puppet.
Kukladan ibaret.
You're talking about a puppet.
Bir kukladan bahsediyorsun.
And did he… put his puppet in your mouth?
Peki kuklasını ağzına soktu mu?
My puppet… with this wand I control it how… by jumping?
Benim kuklam. Bu asa ile onu nasıl kontrol edeceğim? Zıplayarak mı?
I am not your puppet!
Kuklanız değilim ben!
Nobody leave till every puppet dead.
Tüm kuklalar ölene kadar kimse ayrılamaz.
I think you should get rid of the puppet, Alex.
Sanırım artık şu kukladan kurtulmalısın, Alex.
You turned me into a puppet… and you never said a word.
Beni bir kuklaya dönüştürdün ve bir kelime dahi etmedin.- Kendi sırların vardı.
Kershner commended Hamill for his performance with the puppet.
Yönetmen Kershner, Hamilli kuklalar ile olan performansı için tebrik etti.
You're nothing but mansfield's puppet.
Mansfieldın kuklasından başka bir şey değilsin.
You mentioned something about what is Toneri's puppet said?
Tonerinin kuklasının söylediği bir şeyden mi bahsediyordun?
The Puppet Master's gone!
Kuklacı… Gtimiş!
So Section 6 forced the Puppet Master into a cyborg body.
Yani 6. Şube, Kuklacıyı zorla bir sayborgun içine soktu.
But wasn't it a project set up to capture the Puppet Master?
Ama bu proje, Kuklacıyı yakalamak için yaratılmamışmıydı?
You will notice that each puppet is made in your likeness.
Her kuklanın sizlere benzediğini fark etmişsinizdir.
Results: 1974, Time: 0.3139

Top dictionary queries

English - Turkish