RESTING in Turkish translation

['restiŋ]
['restiŋ]
dinlenme
rest
relax
relaxation
a break
to take
unwind
istirahat
rest
repose
convalesce
huzur
peace
rest
comfort
serenity
nursing
tranquillity
tranquility
retirement
peaceful
kalan
of
left
kaia
remaining
dinleniyor mu
dinginlik
serene
calm
ding
still
quiet
resting
dinlenmek
rest
relax
relaxation
a break
to take
unwind
dinlendiriyorum
rest
relax
relaxation
a break
to take
unwind
dinlenmeye
rest
relax
relaxation
a break
to take
unwind
i̇stirahat
rest
repose
convalesce

Examples of using Resting in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Just resting my eyes… and remembering.
Sadece gözlerimi dinlendiriyorum… ve anımsıyorum.
The eternal resting ground for dragons who are worthy. Draco.
Hak eden ejderhalar için ebedi istirahat yeri. Draco.
She's resting comfortably.
İstirahat ediyor.
No talking. No resting.
Dinlenmek yok, konuşmak yok.
Power goes down. No sooner is it prepped and resting then, boom.
Hazırlayıp dinlenmeye bıraktığım gibi… hop, elektrikler gitti.
And remembering. Just resting my eyes.
Sadece gözlerimi dinlendiriyorum… ve anımsıyorum.
Now that we are exhuming you and taking you to your final resting place.
Şimdi seni mezarından çıkarıyoruz… son istirahat yerine götürüyoruz… metanetli olalım.
He is resting now.
İstirahat ediyor.
No sooner is it prepped and resting then, boom… power goes down.
Hazırlayıp dinlenmeye bıraktığım gibi… hop, elektrikler gitti.
But if you would prefer to keep resting for a bit, that's fine too.
Ama biraz daha dinlenmek istersen o da uygun olur.
Empty. Just resting my eyes!
Sadece gözlerimi dinlendiriyorum! Boş!
He's resting.
İstirahat ediyor.
Then, boom… power goes down. No sooner is it prepped and resting.
Hazırlayıp dinlenmeye bıraktığım gibi… hop, elektrikler gitti.
And instead of resting yesterday.
Ve dün dinlenmek yerine.
Just resting my eyes!
Sadece gözlerimi dinlendiriyorum!
When we get to the resting place, that's the source of all Alti's power.
İstirahat yerine vardığımız zaman, bu Altinin bütün gücünün kaynağı.
You start resting.
Dinlenmeye başla.
Subaru! Subaru! You like resting your head on my lap, right?
Dizlerimde dinlenmek hoşuna gidiyor di mi? Subaru, Subaru!
Resting horses?
Atları dinlendiriyorum.
He's resting, boss.
İstirahat ediyor patron.
Results: 751, Time: 0.0814

Top dictionary queries

English - Turkish