RULE ONE in Turkish translation

[ruːl wʌn]
[ruːl wʌn]
birinci kural
rule number one
first rule
rule 1
kural 1
rule number one
rule 1
rule one
number one
rule no.1

Examples of using Rule one in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Rule one, no more calling it that.
Kural bir, bir daha öyle bir isim takma.
You don't punch above your weight. Rule one.
Kural bir, kendi kilonun üstüne çıkamazsın.
Rule one, I get paid or I don't work.
Bir numaralı kural: Paramı alırım, yoksa çalışmam.
Rule one, I get paid.
Bir numaralı kural: Paramı alırım.
Right here. Rule One.
İşte burada, bir numaralı kural.
Okay! Okay! Rule One!
Tamam! Tamam! Kural bir!
Rule one- no relative of mine is eating hot dogs as long as he's sharing my cabin.
Birinci kural: Kulübemi paylaştığı sürece hiç bir akrabam sosis yiyemez.
Rule one when you're stranded on an alien planet
Kural 1; eğer yabancı bir gezegende sıkışıp kalmışsan
Okay. Rule one, set a goal to fix our romantic lives.
Birinci kural, aşk ve macera dolu hayatımızı düzeltmek için bir hedef belirlemeliyiz.- Tamam.
Rule one, let's not tell anyone Go. so we can figure out what this is first.
Kural 1: Kimseye bir şey söylemeyelim, böylece başta işin nasıl gideceğini anlayabiliriz.
Rule one, set a goal to fix our romantic lives. Okay.
Birinci kural, aşk ve macera dolu hayatımızı düzeltmek için bir hedef belirlemeliyiz.- Tamam.
Rule one of a stakeout- you don't sit in your car, eight foot away from the door.
Kural 1: kapılarının tam karşısındaki bir arabanın içinde oturamazsın.
Rule one of any game or con… you can only get smarter by playing a smarter opponent.
Kural 1: Sadece daha zeki bir rakiple oynayarak daha zeki olabilirsin.
One rules, one dies.
Biri egemen olacak, biri ölecek.
Obey the rules, one for each!
Herkese bir tane. Kurallara uy!
Obey the rules, one for each.
Kurallara uy! Herkese bir tane.
I say each star encompasses a city, and the Ground Shaker rules one of these cities-- a fellow Protector.
Her yıldızın bir şehri kapsadığını ve Yer Sarsanın bunlardan birini yönettiğini söyleyebilirim. Bir Koruyucu gibi.
That's rule one.
Bu, kural bir.
That's rule one.
Kural bir.
What's rule one?
Kural bir neydi?
Results: 3566, Time: 0.0461

Rule one in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish