SATELLITE in Turkish translation

['sætəlait]
['sætəlait]
uydu
satellite
moon
fit
sat
uydular
follow
obey
comply
abide
adhere
to fit
conform
uydusu
satellite
moon
fit
sat
uyduyu
satellite
moon
fit
sat
uydudan
satellite
moon
fit
sat
uydum
follow
obey
comply
abide
adhere
to fit
conform

Examples of using Satellite in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Satellite radio, leather seats, sunroof.
Uydulu radyo, deri koltuklar, üstü açılıyor.
You never reprogrammed the S.T.A.R. Labs satellite, and this is why.
Labs uydularını yeniden programlamadın. Sebebi ise bu.
Full access to that satellite right now,
Hemen şimdi uydulara tam erişim istiyorum.
What if the satellite is the weapon?
Ya uyduların kendisi silahsa?
Your husband seemed to know a good deal about global satellite positioning systems.
Kocan uyduların konumlama sistemleri hakkında çok şey biliyordu.
Satellite of sin, Head in the Clouds. Our own.
Günah uydumuz, Başı Bulutlarda. Kendi.
Our own… satellite of sin, Head in the Clouds.
Günah uydumuz, Başı Bulutlarda. Kendi.
Labs' satellite to scan the area for incendiary devices.
Laboratuvarlarının uydularını… patlayıcı cihazları bulması için yeniden ayarladım.
There's a problem with that satellite. Why should I.
Uyduyla ilgili bir sorun var. Neden ben.
There's a problem with that satellite. Why should I.
Neden ben-- Uyduyla ilgili bir sorun var.
Why should I… There's a problem with that satellite.
Neden ben-- Uyduyla ilgili bir sorun var.
We will redirect satellite uplinks and reconnect with you on site.
Uydulardan birini yönlendiriyoruz ve tekrar oraya bağlanıyoruz.
You need my satellite for what?
Uyduma ne için ihtiyacın var?
Celebrating their new satellite.
Yeni uydularını kutluyorlar.
Tony, get me a live feed from Vidyayevo satellite.- They're alive!
Tony, Vidyayevo uydusundan canlı veri geç bana!
You could build your own satellite and get it into space for like 8,000 dollars.
Kendi uydunuzu yapabilir ve 8.000 dolara onu uzaya gönderebilirdiniz.
They're alive! Tony, get me a live feed from Vidyayevo satellite.
Tony, Vidyayevo uydusundan canlı veri geç bana.
I have food in the fridge, satellite TV, and a great collection of board games.
Uydulu televizyonum ve muhteşem bir oyun koleksiyonum var.
I saw them on the satellite this morning, but I knew it was him right away.
Bu sabah uyduda gördüm ama o olduğunu hemen anladım.
Our satellite picked up… Turrini's motorcade.
Uydumuz Turrininin konvoyunun yerini saptadi.
Results: 5912, Time: 0.0804

Top dictionary queries

English - Turkish