SLACK in Turkish translation

[slæk]
[slæk]
gevşek
loose
lax
limp
slack
flabby
floppy
relaxed
flaccid
loosey-goosey
sluggish
slack
gevşet
relax
unwind
relaxation
to loosen up
loose
slacking
boşluğu
space
void
emptiness
gap
hole
empty
blank
vacuum
loophole
opening
anlayış göster
müsamaha göster
biraz mı
little
bit
some
kind
kinda
somewhat
slack
just
slightly
tembel
lazy
lazybones
sloth
idle
slacker
indolent
slob
deadbeat
sneezy
sluggard
boşluğunu
space
void
emptiness
gap
hole
empty
blank
vacuum
loophole
opening
gevşeklik
loose
lax
limp
slack
flabby
floppy
relaxed
flaccid
loosey-goosey
sluggish
gevşetin
relax
unwind
relaxation
to loosen up
loose
slacking
boşluk
space
void
emptiness
gap
hole
empty
blank
vacuum
loophole
opening
rahat bıraktım
rahat bırakması
rahat bırakmaya
gevşetmen
relax
unwind
relaxation
to loosen up
loose
slacking

Examples of using Slack in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Hey, hey, let's cut him some slack.
Onu biraz gevşet. Hey, hey, hadi.
Hello, Mr. Van Slack.
Merhaba Bay Van Slack.
He becometh poor that dealeth with a slack hand: but the hand of the diligent maketh rich.
Tembel eller insanı yoksullaştırır, Çalışkan el zengin eder.
Did he say"slack"? Captain.
Biraz mı? Yüzbaşı.
Just…- Hey! cut him some slack.- Bill!
Bill. Biraz… anlayış göster ona.- Hey!
Right there. Cut me some slack, Jen, okay?
Tam oraya. Biraz rahat bırak beni, Jen tamam mı?
Jaw's slack, dead no more than two hours.
Çenesi gevşek. Öleli iki saatten fazla olmamıştır.
Good job buddy, I need a little bit more slack, okay?
İyi gidiyor İpi bir az, daha gevşet, tamam?
Cut her some slack.
Ona biraz müsamaha göster.
Slack, greedy and cunning.
Tembel, açgözlü ve kurnaz.
Hey! cut him some slack.- Bill. Just!
Bill. Biraz… anlayış göster ona.- Hey!
Captain. Did he say"slack"?
Yüzbaşı. Biraz mı?
Couldn't resist it, eh, Slack Bladder?
Dayanamadın, değil mi Gevşek Mesane?
I need a little more slack.
Biraz daha gevşet.
Dude, just cut her some slack.
Dostum, onu biraz rahat bırak.
Did your dad pick up the slack on the parenting front?
Ebeveynlik cephesinde boşluğunu baban mı doldurdu?
Hey!- Bill. cut him some slack. Just!
Bill. Biraz… anlayış göster ona.- Hey!
Last summer… this house got itself a reputation for being disgustingly slack.
Geçen yaz okulumuzun korkunç derecede gevşek olduğuna dair söylentiler çıktı.
Just cut her some slack.
Onu biraz rahat bırak.
Slack that off a little.
Şu halatı biraz gevşet.
Results: 245, Time: 0.1265

Top dictionary queries

English - Turkish