SO LIGHT in Turkish translation

[səʊ lait]
[səʊ lait]
çok hafif
very light
so light
too light
it's light
very mild
very slight
very lightweight
very slightly
it's lightweight
very little
böylece isik

Examples of using So light in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I don't remember Boog's fur being so light and spiky like that.
Boogun kürkünün bu kadar parlak ve temiz olduğunu hatırlamıyorum.
Life is very heavy to me, and it is so light to you.
Yasam bana cok agır geliyor, ve sana ise cok hafif.
His hands were butterflies, so light.
Elleri kelebekler gibiydi öyle hafif.
Who knew sharing my darkest secrets would make me feel so light?
En karanlık sırlarımı paylaşmanın… beni bu kadar aydınlık hissettireceğini kim bilirdi?
Нis hands were butterflies, so light.
Elleri kelebekler gibiydi öyle hafif.
And yet not fall; so light is vanity.
Ve yine düşmeyecek; o kadar hafif makyaj.
But the thing is, is it's so small and so light, that I can kind of pick what part of the trail I want to be on.
Ama mesele çok küçük ve çok hafif olmasıdır, ki üzerinde olmasını istediğim yolun bölümünü seçebiliyorum.
The sculpture could now be entirely soft, which made it so light it could tie in to existing buildings-- literally becoming part of the fabric of the city.
Heykel şimdi tamamıyle yumuşak oldu bu da onu çok hafif yaptı. Varolan binalarla iç içe geçebiliyor ve tamamen şehrin bir parçası olabiliyor.
Because it's so light in my hands, it's like nothing. I like that it's plastic.
Plastik olmasını beğeniyorum… çünkü çok hafif, insanı hiç yormuyor.
The sculpture could now be entirely soft, which made it so light it could tie in to existing buildings.
Heykel şimdi tamamıyle yumuşak oldu bu da onu çok hafif yaptı.
However, one of the reasons the Mark I GTI was so much fun to drive was because it was so light.
Ancak ilk GTIın sürüşünün bu kadar zevkli olmasının sebeplerinden birisi, çok hafif olmasıydı.
This planet's a giant ball of gas, so light it would float on water.
Bu gezegen, dev bir gaz topu. O kadar hafif ki, suyun üzerinde bile batmadan durabilir.
Now his soul is so light, he will float through the Seven Heavens like a bird.
Artık ruhu o kadar hafif ki Yedi Cennette bir kuş gibi uçabilir.
Life's so light… like an outline we can't ever… fill in… or correct… make any better.
Hayat oyle hafif ki… bir taslak gibi Asla… dolduramayacagımız… ya da duzeltemeyecegimiz… Daha iyisini yapamayacagımız.
Now his soul is so light, he will float through the Seven Heavens like a bird.
Şimdi ruhu o kadar hafif ki… Yedi Cennette kuş gibi uçacak.
And then, and then the gun was… the gun was so light… the gun was so..
Ve sonra, daha sonra silah… Silah o kadar hafifti ki… silah o kadar.
The sun emits all colors of light, so light of all colors is hitting your pencil.
Güneş ışığın tüm renklerini yayar, aynı şekilde kaleminize de ışığın tüm renkleri gönderilir.
They have materials here that are so strong and so light.
şüphesiz benim prototipim göklere yükselecek. öyle güçlü öyle parlak ki.
Do you really think Goo JunPyo will use any old crutches? Here… you hold it. oh, seriously… why is this thing so light?
Goo Jun Pyo nun o eski püskü koltuk değneklerini kullanacağınımı sandın işte tut oh cidden nasıl bu kadar hafif? hiç bir şey tutmuyor gibiyim buna titanyum deniyor bu gerçekten komik oppa?
Today we are making metals that are lighter than Styrofoam, so light they can sit atop a dandelion puff and be blown away with a wisp of air-- so light that you can make a car that two people can lift, but so strong that it has the crash-worthiness of an SUV.
Bugün suni köpükten daha hafif metaller üretiyoruz, öyle hafif ki, karahindiba çiçeğinin puf kısmı üzerinde durabiliyor ve ufak bir rüzgarla savrulabiliyorlar-- öyle hafif ki, onunla iki insanın taşıyabileceği ağırlıkta fakat çarpışmaya bir arazi aracı kadar dayanıklı bir araç yapabilirsiniz.
Results: 63, Time: 0.051

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish