SOME SCIENTISTS in Turkish translation

[sʌm 'saiəntists]
[sʌm 'saiəntists]
bazı bilim insanları
bazı bilimadamları
some scientists
bazı bilim adamlarının

Examples of using Some scientists in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Consciousness of a housefly. Some scientists get nervous if you ask about the.
Bir karasineğin bilinciyle ilgili sorular sorduğunuzda bazı bilimciler gerilir.
Some scientists believe this nightly cleanout is essential.
Beynin düzgün çalışması için önemli olduğunu düşünüyor. Bazı bilim insanları bu gece temizliğinin.
Some scientists working on America's first A-bomb, the Manhattan Project, believed that America should not have a monopoly on nuclear weapons.
Amerikanın ilk Atom bombası olan Manhattan Projesinde görevli bazı bilim adamları, Amerikanın nükleer silahlar tekelini elinde tutmaması gerektiğine inanıyordu.
To distinguish Java Man from other Homo erectus populations, some scientists began to regard it as a subspecies, Homo erectus erectus, in the 1970s.
Java Adamını diğer Homo erectus populasyonlarından ayırmak için, bazı bilim insanları bunu 1970lerde'' Homo erectus erectus'' olarak nitelediler.
Some scientists have suggested it was a chunk of antimatter from space annihilated on contact with the ordinary matter of the Earth disappearing in a flash of gamma rays.
Bazı bilim adamları bunun uzaydan gelen bir miktar anti madde olabileceğini,… Dünyadaki normal madde ile karşılaşınca patlayıp gama ışını olarak kaybolmuş olabileceğini önerdiler.
And some scientists think… that any attempt to create a wormhole time machine… may destroy the wormhole.
Ve bazı bilim insanları bir solucan deliği zaman makinası yaratmaya teşebbüs etmenin solucan deliğini yok edebileceğini düşünüyorlar.
Some scientists think that because of the length of her tail,
Bazı bilim adamları, bu, çünkü onun kuyruk uzunluğu düşünüyorum
Some scientists place"Abelisaurus" as a basal abelisaurid,
Bazı bilimadamları,'' Abelisaurus'' u,
Consequently, some scientists have wondered… if the universe could have been created from a white hole.
Bu nedenle bazı bilim insanları evrenin beyaz delikten yaratılmış olup olmadığını merak etmektedirler.
Some scientists suspect that Nemesis is a dark, still-undiscovered star orbiting our Sun.
Bazı bilimadamları, Nemesisin güneşin etrafında dönen hala keşfedilmemiş karanlık bir yıldız olduğunu farz ediyorlar.
Some scientists think it may be possible to capture one and enlarge it many trillions of times. To make it big enough for a human or even a spaceship to enter.
Bazı bilim adamları, bir tanesini yakalayıp bir insanın hatta bir uzay gemisinin bile girebileceği kadar büyük bir tane yapıp, onu milyonlarca kez büyütebileceğini düşünüyor.
The most surprising thing that I have learned while running this contest is that some scientists are now working directly with dancers on their research.
Bu yarışmayı yürütürken öğrendiğim en şaşırtıcı şey, şu anda bazı bilim adamlarının doğrudan dansçılarla çalışıyor olmasıdır.
So some scientists speculate whether a white hole… could have been the instigator of this growth birth.
Bazı bilim insanları bir beyaz deliğin böyle bir oluşumun büyümesinde kışkırtıcı olup olmadığı hakkında kafa patlatmaktadır.
When I was looking into Ryan's condition I found that some scientists think the type of tumor he has can give a person ESP-like abilities.
Ryanın vakasını araştırırken buldum ki, bazı bilim adamları onda olan tümörün ona medyumsal güçler verebildiğine inanıyormuş.
One so strong that some scientists think it may have reversed the planet's rotation.
Bir tanesi öyle güçlüymüş ki bazı bilim insanları, gezegenin dönüş yönünü tersine çevirmiş olabileceğini düşünüyor.
Turned the whole world into a gigantic dustbowl. Some scientists think that great droughts and earthquakes.
Bazı bilim adamları, büyük kuraklık ve depremlerin dünyayı dev bir toz küresine dönüştürdüğünü düşünüyorlar.
Unbelievable, but some scientists think, that this map is exactly by the ancient Maya.
İnanılmaz, fakat bazı bilim insanları, bu haritanın Mayalar tarafından oluşturulduğuna inanmakta.
As punishment? Some scientists mean that the child sees it as a consequence of destructive behaviour.
Ceza olarak mı? Bazı bilim adamları çocuğun bunu ceza olarak değil de… kötü davranışlarının sonucu olarak gördüğünü düşünüyor.
What is the important thing, in the world of science, is that some scientists have made understanding of the gravitational fields,
Bilim dünyasında önemli olan şey bazı bilim insanları çekimsel alanların anlaşılmasını sağladılar,
Some scientists believe that our first contact with extra-terrestrial life will occur in the next decade or so.
Bazı bilim insanları dünya dışı yaşam ile ilk temasın önümüzdeki on yıla kadar kurulacağına inanıyor.
Results: 136, Time: 0.0381

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish