SPECIAL ABILITIES in Turkish translation

['speʃl ə'bilitiz]
['speʃl ə'bilitiz]
özel yetenekleri
special skill
special talent
a flair
özel güçleri
special forces
special power
özel yeteneklerin
special skill
special talent
a flair
özel yetenekler
special skill
special talent
a flair

Examples of using Special abilities in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I have very unique and special abilities.
Hayli benzersiz ve özel bir kabiliyetim var.
You have no special abilities.
Hiç bir özel yeteneğiniz yok.
Do you see any scarring, any special abilities?!
Yara izi ya da özel bir yetenek falan görüyor musun?
He has no special abilities.
Herhangi bir özel yeteneği yoktur.
Or a white chief with special abilities.
Ya da özel becerileri olan beyaz bir şef.
It doesn't have any special abilities?
Special abilities in an android?
Bir androidde özel yetenek mi?
Yeah, that's about it. Out of curiosity, does he have any special abilities?
Merak dışında, onun özel yetenekleri var mı?- Evet, öyle?
Out of curiosity, does he have any special abilities?- Yeah, that's about it.
Merak dışında, onun özel yetenekleri var mı?- Evet, öyle.
The Bounts(バウント, bounto) are a group of humans with special abilities.
Bount: Animeye özgü olan Bountlar yüksek ruhsal enerjileri ve özel güçleri olan bir insan klanıdır.
With Johannes's special abilities I thought he might be the spark that could fire Christendom again from this farm.
Johannesin özel yetenekleri bana, Hristiyanlık ateşini… yeniden alevlendirebileceğini düşündürdü.
A shaman would marry the alphas of each bloodline, would be inherited mystically by everyone who participated in the ritual. and then the special abilities of each.
Bir şaman her soyun alfasıyla evlenirdi… buna müteakiben her soyun özel güçleri… törene katılan her kişiye geçerdi.
Yeah, your special abilities, they play a fundamental part in our relationship, that's for sure.
Evet senin özel yeteneklerin ilişkimizde önemli bir yer tutuyor bu kesin.
deck to cast spells, recruit followers, heal wounds, or use items that grant special abilities.
yaraları iyileştirmek veya özel yetenekler veren ögeleri kullanmak için bir desteden çektikleri kartları kullanır.
That could inhibit a Prior's special abilities. We believe we may be close to developing a technology.
Rahibin özel yeteneklerini kullanmasını engelleyecek teknolojiye çok yakın olduğumuza inanıyoruz.
Dracula has special abilities(almost all of which are derived straight out of Stoker's novel Dracula), described by Spike as"showy gypsy stuff.
Drakula, Spikeın'' gösterişli çingene şeyleri'' olarak tarif ettiği bazı özel yeteneklere( neredeyse çoğu yeteneği Stokerın Drakula isimli romanında verilenlerdir) sahiptir.
I don't need special abilities like your mother- Your other mother- to understand that.
Bunu anlamak için annen gibi yani diğer annen gibi, özel güçlere ihtiyacım yok.
Simply speaking, sir, based on the research that was done on Anubis' genetic experiment, Khalek, we believe we may be close to developing a technology that could inhibit a Prior's special abilities.
Basitçe, efendim, Anubisin genetik deneyi Khalek üzerindeki araştırmaya dayanarak rahiplerin özel güçlerini engelleyecek bir teknoloji geliştirebiliriz.
I will wager it's what's giving him his special abilities.
bir anormali giyiyor ve bahse varım ona özel güçlerini veren de budur.
WaIter isn't an abnormal, he's wearing one, his special abilities. and I will wager it's what's giving him.
Walter anormal değil, bir anormali giyiyor… ve bahse varım ona özel güçlerini veren de budur.
Results: 52, Time: 0.0447

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish