SUN-DRIED in Turkish translation

['sʌn-draid]
['sʌn-draid]
güneşte kurutulmuş
güneşte kurutulan
olurlar dövülüp topak

Examples of using Sun-dried in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Is gonna look like A sun-dried tomato.
Gibi gözükecek Bir güneşte kurutulmuş domates.
What are those crackers with, like, the sun-dried tomato, and they were slightly peppery,
Şu güneşte kurutulmuş domatesli krakerlerden falan? Hani acıdır ama o kadar
Ah… Balsamic mushrooms, meatloaf, chunky, sun-dried tomatoes. One for me,
Balzamik mantar, rulo köfte, güneşte kurutulmuş bodur domatesler.
The basic ingredient of rouge. Pounded, wrung into balls and sun-dried, they finally become.
Sonunda rujun temel malzemesi olurlar. Dövülüp topak haline getirilip güneşte kurutulduktan sonra.
In about 20 years, that cute little heart… is gonna look like a sun-dried tomato.
Yaklaşık 20 yıl içinde, Bu sevimli küçük kalp, gibi gözükecek Bir güneşte kurutulmuş domates.
THIS IS A LITTLE PENNE, SUN-DRIED TOMATO.
Biraz pane, güneşte kurutulmuş domates.
I BET BEFORE YOU GOT HERE, YOU DIDN'T EVEN KNOW WHAT A SUN-DRIED TOMATO WAS.
Bahse girerim, buraya gelmeden önce kurutulmuş domates nedir bilmiyordun bile.
Garlic, sun-dried tomato.
Sarımsaklı, kaşarlı ve kurutulmuş domatesli.
Only hard-as-a-rock, sun-dried hyena poo-poo.
Sadece bir sırtlan kakası kuruyunca böyle taş gibi olur.
They look like sun-dried poodle turds.
Güneşte kurumuş, köpek bokuna benziyorlar.
What's with the sun-dried tomatoes?
Oradaki güneşte kurutulmuş domateslerin nesi var öyle?
Pepperoni with olives, sun-dried tomatoes, pineapple, extra cheese.
Zeytinli makarna, biraz kurutulmuş domates, ananas ve fazladan peynir.
On a clear day, when I smell sun-dried laundry with my mom.
Havanın açık olduğu bir günde annemle birlikte güneşte kuruyan çamaşırları kokladığımda.
I remember making wheatgrass mousse with buckthorn brew and sun-dried sunflower seeds for her.
Hatırlıyorum, ona saatlerce uğraşıp, havada kurutulmuş ayçiçeği çekirdekli kırk kilit ezmesi yapmıştım.
Could I have a penne pasta with chicken, sun-dried tomatoes, in a marinara sauce?
Marinara soslu ve kurutulmuş domatesli, tavuklu makarna alabilir miyim,?
And no matter how many sun-dried skanks throw themselves at him, he will resist.
Ve etrafını güneşte kurumuş ne kadar kadın olursa olsun direcenecektir.
A crack in the mud at the bottom of a sun-dried dead lake, I count that more beautiful than any human being.
Güneşin kuruttuğu bir gölün dibindeki çamurdaki çatlak bir insandan daha güzeldir.
I count that more beautiful than any human being. A crack in the mud at the bottom of a sun-dried dead lake.
Çamurdaki çatlak bir insandan daha güzeldir. Güneşin kuruttuğu bir gölün dibindeki.
Sun-dried fish.
Güneşte kurutulmuş balık.
Or sun-dried tomatoes.
Ya da güneşte kurutulmuş domates.
Results: 61, Time: 0.0351

Top dictionary queries

English - Turkish