TEMPERATURES in Turkish translation

['temprətʃəz]
['temprətʃəz]
sıcaklık
temperature
heat
warmth
hot
warm
temp
ısı
heat
temperature
thermal
warmth
temp
derecelerde
degree
level
very
grade
extremely
highly
rank
temperature
extent
havalar
air
weather
aerial
airborne
sky
ateşleri
fire
shoot
fever
flame
hot
heat
the firing
the shot
sıcaklıklar
temperature
heat
warmth
hot
warm
temp
sıcaklığı
temperature
heat
warmth
hot
warm
temp
sıcaklıkları
temperature
heat
warmth
hot
warm
temp
ısısı
heat
temperature
thermal
warmth
temp
ısıları
heat
temperature
thermal
warmth
temp
isı
heat
temperature
thermal
warmth
temp

Examples of using Temperatures in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
One of the very few that endures this desert's scorching temperatures and lack of water.
Bu çölün kavurucu sıcaklıklarına ve su kıtlığına dayanabilen az sayıdaki sürüden biri.
This means gruelling 18-hour days in temperatures above 40 degrees centigrade.
Bu 40 derecenin üzerindeki sıcaklıkta günde 18 saatlik zorlu bir çalışma demektir.
But"listen," these warmer temperatures are not going to last.
Ancak hava sıcaklığındaki artış kalıcı olmayacak.
They can't survive in those temperatures.
Bu sıcaklıkta hayatta kalmaları imkansız.
The ones that regulate the nuclear core temperatures were installed in the late 1980s.
Nükleer çekirdek ısısını ayarlayan parçalar 1980lerin sonunda takılmış.
Theorists believe in ammonia-supported life on planets with freezing temperatures.
Teorisyenler, donma sıcaklıklarında amonyak destekli yaşam formları bulunduğuna inanıyor.
Judging from the temperatures of those infected.
Bu enfeksyonları sıcaklığa göre derecelersek.
I can feel the temperatures of the lights.
Işıkların sıcaklığını hissedebiliyorum.
Rising temperatures made life hard,
Sıcaklığın yükselmesi hayatı zorlaştırıyordu
Cabrito al horno(oven-roasted cabrito)- Toasted slowly in an oven at low temperatures.
Cabrito al horno- Düşük sıcaklıkta fırında yapılan bir cabrito türüdür.
We Stenza live in temperatures far below this planet.
Biz Stenzalar bu gezegenin sıcaklığının çok daha alçağında yaşarız.
Starfish are vulnerable to high temperatures.
Denizyıldızları yüksek sıcaklıklardan zarar görürler.
Contribute to extreme weather events. It's been scientifically proven that higher surface temperatures.
Yüksek yüzey sıcaklıklarının… olağanüstü hava olaylarına… etkisi bilimsel olarak kanıtlandı.
Inspector. This steel at high temperatures, what happens to it?
Müfettiş. Çelik hala yüksek ısıda, Ona ne oldu?
What temperatures, for example?
Hangi ısıda, örneğin?
Trinesium can withstand temperatures up to 18,000 degrees.
Derece sıcaklığa kadar dayanabilir.
On rare occasions when currents and temperatures cause a large bloom of.
Deniz sıcaklığındaki ender bir değişim alglerin çoğalmasına neden oldu.
A grateful city salutes osmosis jones, as sweltering temperatures return to normal.
Derece normale dönerken, halk Osmosis Jones u baş tacı ediyor.
Body kept in good condition due to low room temperatures.
Düşük oda sıcaklığından dolayı vücudu iyi durumda.
No. on quantum chromodynamics at high temperatures Dr. Sturgis heard about my research.
Dr. Sturgis yüksek sıcaklıktaki kuantum… kromodinamikleri üzerine çalışmamı duymuş. Hayır.
Results: 1026, Time: 0.0564

Top dictionary queries

English - Turkish