THE THEORY OF EVOLUTION in Turkish translation

[ðə 'θiəri ɒv ˌiːvə'luːʃn]
[ðə 'θiəri ɒv ˌiːvə'luːʃn]
evrim teorisini
evrim teorisine
evrim teorisinin

Examples of using The theory of evolution in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I'm going to give you the answer, but we have been told that your science teacher teaches the theory of evolution.
Cevabı vereceğim, ama bize, fen bilgisi öğretmeninizin size evrim teorisini öğrettiği söylendi.
Please. It seems dull, but it could end up refuting the theory of evolution.
Lütfen. Can sıkıcı görünüyor olabilirler ama bu notlar evrim teorisini çürütebilir de.
It seems dull, but it could end up refuting the theory of evolution. Please.
Lütfen. Can sıkıcı görünüyor olabilirler ama bu notlar evrim teorisini çürütebilir de.
There's a lot of holes in the Theory of Evolution too, it doesn't mean it's wrong.
Evrim teorisinde de birçok boşluk var; bu onun yanlış olduğu anlamına gelmiyor.
Yet the theory of evolution says that all these things evolved gradually,
Ancak evrim teorisine göre, bütün bu özellikler kademeli olarak,
we teach them the theory of evolution, but then I do tell them we in Islam,
takip ettiğimiz bu, onlara evrim teorisini öğretiyoruz, tabi sonra
If we accept the theory of evolution, then the first dawn of synthesis of life must consist in the production of forms intermediate between the inorganic and the organic world,
Evrim teorisini kabul edersek, yaşamın ilk sentezi inorganik ile organik dünya arasında geçiş formlarını içermelidir.
If we accept the theory of evolution, then the first dawn of synthesis of life must consist in the production of forms intermediate between the inorganic and the organic world, or between the non-living and living world,the ones I just discussed--"to which other attributes will be slowly added in the course of development by the evolutionary actions of the environment.">
Evrim teorisini kabul edersek, yaşamın ilk sentezi inorganik ile organik dünya arasında geçiş formlarını içermelidir. Ya da canlı ile cansız dünya arasıdaki… Bu geçiş formları sadece ilkel bazı canlılık özelliklerine sahip olmalıdır.''-- yani, biraz önce sözünü
Alfred Wallace and Darwin independently arrived at the theory of evolution by natural selection.
Darwin ile Wallace evrim teorisi ve doğal seçilim üzerine beraberce bir tez yazıp yayımlamışlardır.
I think there are a lot of problems with the theory of evolution.
Bence evrim teorisinde pek çok sorun var ve bunun.
Well, from what she said, Darwin did his research on the Theory of Evolution there.
Pekâlâ, dediğine göre Darwin, Evrim Teorisi araştırmasını orada yapmış.
It's done for our understanding of the Earth what the theory of evolution did for our understanding of life.
Dünyayı anlayışımız için evrim teorisinin, hayatı anlayışımız için yaptığı şeyi yaptı.
Of course, I'm obligated by the State of Kansas to present the Church's alternative to the theory of evolution.
Tabiki, ben Kansas eyaleti tarafından kilisenin alternatif evrim teorisini sunmaya zorlanıyorum.
To present the church's alternative to the theory of evolution. Of course, I'm obligated by the State of Kansas.
Tabiki, ben Kansas eyaleti tarafından kilisenin alternatif evrim teorisini sunmaya zorlanıyorum.
work in 14 panels and explores the importance of the theory of evolution.
çalışmaları 14 panoda sergileniyor ve evrim teorisinin önemi keşfediliyor.
And he wrote that,"The theory of evolution has been"the most paralysing influence"civilisation has had to deal with in the past century.
Ve, evrim teorisi, medeniyetin geçtiğimiz yüzyılda uğraşmak zorunda kaldığı en felç edici etkiye sahip olmuştur.'' diye yazdı.
Darwin ensured his place in world history by presenting to the public his"laws of life", what became known as the theory of evolution by natural selection.
Darwin, doğal seleksiyon yoluyla evrim teorisi olarak bilinecek canlılığın yasalarını kamuoyuna sunarak dünya tarihindeki yerini sağlama almıştır.
Your Honour, the defence wishes to place Dr Keller on the stand so that he can explain to the gentlemen of the jury the exact meaning of the theory of evolution.
Sayın yargıç savunma Dr. Kellerin, jüri üyelerine evrim teorisinin gerçekte ne olduğunu açıklayabileceği için şahit olmasını istiyor.
Your Honour, the defense wishes to place Dr. Keller on the stand the exact meaning of the theory of evolution. so that he can explain to the gentlemen of the jury.
Sayın yargıç… savunma Dr. Kellerin, jüri üyelerine… evrim teorisinin gerçekte ne olduğunu açıklayabileceği için… şahit olmasını istiyor.
Your Honour, the defence wishes to place Dr Keller on the stand the exact meaning of the theory of evolution. so that he can explain to the gentlemen of the jury.
Sayın yargıç… savunma Dr. Kellerin, jüri üyelerine… evrim teorisinin gerçekte ne olduğunu açıklayabileceği için… şahit olmasını istiyor.
Results: 210, Time: 0.0474

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish