THEN KILL in Turkish translation

[ðen kil]
[ðen kil]
o zaman öldür
sonra öldürün
to die after
sonra da öldür
o halde öldür
o zaman öldürelim
sonra öldüreceğiz
to die after
da temizleyebileceksin niye shawu bul ve onu öldür değil mi
öyleyse öldür
edip öldürürler

Examples of using Then kill in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
First we take her essence, then kill. No.
Hayır. Önce özünü alıp sonra öldüreceğiz.
No. Then kill me.
O zaman öldür beni! Hayır.
If you're a killer, then kill me!
Madem katilsin, o zaman öldür beni!
If you hate me that much, then kill me.
Benden bu kadar çok nefret ediyorsan o zaman öldür beni.
If you're determined not to spare me, then kill me or wound me now.
Canımı bağışlamamakta ısrar ediyorsan, o zaman öldür beni.
Then kill me.
Öldür o zaman.
Fine. Then kill me.
Peki o halde, öldür beni.
Then kill yourself.
Öldür o zaman.
Then kill I.
Öldür o halde beni.
Then kill me.
Öldürün o zaman.
Marry then kill.
Evlenir sonra öldürürüm.
Then kill an unconscious Ray with a baseball bat.
Beyzbol sopasıyla öldürür. Sonra baygın Rayi.
Then kill her.
O zaman öldürün.
Then kill an unconscious Ray with a baseball bat.
Beyzbol sopasıyla öldürecektik. Sonra bayılmış Rayi.
Then kill him.
Sonra öldüreceğim.
Then kill me!
Öldür o zaman beni!
steal my business, then kill me.
işimi çalacak ve sonra öldürecek.
She was gonna torture me and then kill me.
Önce işkence edip sonra öldürecekti beni.
I want you to rape her here… and then kill her.
Ona önce tecavüz edip… sonrada öldüreceksin.
Tell them to extract whatever Union secrets they can, then kill them.
Söyleyin ne Birlik sırrı sökebiliyorlarsa söksünler… sonra da öldürsünler.
Results: 90, Time: 0.0596

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish