THIS CLOCK in Turkish translation

[ðis klɒk]
[ðis klɒk]
bu saat
this watch
this clock
this hour
this time
bu saati
this watch
this clock
this hour
this time
bu saatin
this watch
this clock
this hour
this time
bu saate
this watch
this clock
this hour
this time

Examples of using This clock in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Eleven fif teen, but I think this clock is fast.
On bir on beş, ama sanırım bu saat hızlı.
And also, I got him this clock radio.
Ve ayrıca, bu saatli radyoyu ona getirdim.
Like this clock.
Bu saatte görüldüğü gibi.
Measuring the nuclear vibrations of atoms, this clock ticks at 9 billion times per second.
Atomların nükleer titreşimlerinin ölçümlerinde, bu saatler saniyede 9 milyar kere tikliyor.
The first Monday of every month, this clock has to be done.
Her ay, ilk Pazartesi günü bu saatle ilgilenilmesi gerekiyor.
You're gonna watch me run out this clock.
Sen bu zamanı tüketirken beni izleyeceksin.
The clock. I gave this clock to Bones.
Bu saati Bonesa vermiştim. Saat.
This clock got pushed ahead.
Bu arada… Bu saat ileri doğru itildi.
This clock?
Bu saat mi?
This clock test, could Will fake something like this?.
Şu saat testi, Will böyle bir şeyde numara yapabilir mi?
Yekta come stop this clock.
Yekta, gel şu saati durdur.
We may find the specific time. Now, I think that if we look at this clock tower.
Bence bu saat kulesine bakmalıyız belki şu kendine özgü zamanı bulabiliriz.
In 1769 Kulibin gave this clock to Catherine II, who assigned Kulibin to be in charge of the mechanical workshop in the Academy of Sciences of Saint Petersburg established in 1724.
Yılında bu saati hediye ettiği II. Katerina tarafından Sankt-Peterburg Bilim Akademisinin mekanik atölyelerinin başına getirilmiştir.
To dedicate this clock to the people of Hill County! Ladies and gentlemen,
Bayanlar Baylar. Bu saati Hill-Valley halkına armağan etmekten mutluluk duyuyorum.
Ladies and gentlemen, to dedicate this clock to the people of Hill County! as mayor of Hill Valley, it gives me great pleasure.
Etmekten mutluluk duyuyorum. Bu saati Hill-Valley halkına armağan Hill-Valley Belediye Başkanı olarak… Bayanlar baylar.
As mayor of Hill Valley, it gives me great pleasure to dedicate this clock to the people of Hill County! Ladies and gentlemen.
Büyük mutluluk duyuyorum. Bayanlar ve baylar… bu saati Hill Kasabası halkına adamaktan… Hill Valley belediye başkanı olarak.
To dedicate this clock to the people of Hill County! Ladies and gentlemen, as mayor of Hill Valley, it gives me great pleasure.
Büyük mutluluk duyuyorum. Bayanlar ve baylar… bu saati Hill Kasabası halkına adamaktan… Hill Valley belediye başkanı olarak.
You need to stop this clock now. Look, unless you want to die, What's the code?
Ölmek istemiyorsan… bu saati zamanında durdurmalısın. Kod ne?
To dedicate this clock to the people of Hill County! as mayor of Hill Valley,
Bu saati Hill Kasabası halkına adamaktan… Bayanlar ve baylar… Hill Valley
To keep this clock a secret from her husband. Plus, Tiffany went to a lot of trouble.
Ayrıca, Tiffany bu saati kocasından gizlemek için çok çaba harcamış.
Results: 100, Time: 0.0319

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish