THIS TROPHY in Turkish translation

[ðis 'trəʊfi]
[ðis 'trəʊfi]
bu kupayı
this cup
this mug
this trophy
bu ödülü
this award
that reward
this bounty
this prize
this trophy
that's the carrot
bu ödül
this award
that reward
this bounty
this prize
this trophy
that's the carrot
bu kupa
this cup
this mug
this trophy

Examples of using This trophy in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Stan! The truth is… I don't deserve this trophy, What? because I cheated on my Pinewood Derby car!
Ne? Gerçek şu ki, bu kupayı hak etmiyorum,… çünkü Çamağacı Derbisi arabamı hazırlarken hile yaptım.- Stan!
Stan! The truth is… I don't deserve this trophy, What? because I cheated on my Pinewood Derby car.
Ne?- Stan! Gerçek şu ki, ben bu kupayı hak etmiyorum, çünkü Pinewood Derby arabamda hile yaptım.
Either way, she could not lift this trophy, let alone bash her husband over the head with it six times.
Her ikisinde de, tek başına bu kupayı kaldırıp kocasının kafasına 6 tane darbe indirmiş olamaz.
If I bring back this trophy. The prime minister has promised me a seat in his cabinet.
Bir koltuk vaat etti. Başbakan, eğer bu kupayı getirirsem bana kabinesinde.
Real Madrid feeling it's destiny to get their name on this trophy yet again in their own back yard.
Real Madrid kendi sahasında ismini bu kupaya yazdırmanın kader olduğunu düşünüyor.
This trophy is good news for the low-budget movies without stars," he added, after being handed the award Sunday(May 27th) night by American actress Jane Fonda.
Yönetmen, 27 Mayıs Pazar gecesi ödülünü Amerikalı aktris Jane Fondadan alırken,'' Bu zafer, yıldızları olmayan düşük bütçeli filmler için iyi bir haber.
Come back! we are awarding you, Terry, this trophy. and setting the count right, And for correcting our absent-minded mistakes.
Geri dön! Dalgınlıkla yaptığımız hataları düzelterek sayımı düzelttiği için… Terry, seni bu kupayla ödüllendiriyoruz.
This trophy not only means the satisfaction of a job well done,
Bu ödül sadece çok başarılı olduğu anlamına gelmekle kalmıyor,
Number one… this trophy will be installed in the choir room… in a custom-built,
Birinci seçenek. Bu kupa, özel yapım ve kurşun geçirmez bir
This trophy not only means the satisfaction of a job well done,
Bu ödül sadece çok başarılı olduğu anlamına gelmekle kalmıyor,
How much is this trophy?
Ne kadar bu kupa?
And this trophy… your birthday.
Bu da benim ödülüm, senin için.
Come on, get this trophy.
Haydi, gel de kupanı al.
Come on and get this trophy.
Haydi, gel al kupanı.
I slept with this trophy for a week.
Bir hafta bu ödülle uyumuştum.
I wanted to give him this trophy.
Kupayı ona vermek istedim.
Officer brown, this trophy is in recognition.
Memur Brown, Bu ödülü.
What can you tell me about this trophy?
Bu kupa hakkında ne diyebilirsin?
I want to know about this trophy that you won.
Kazandığınız bu kupa hakkında bilgi edinmek istiyorum.
Mr. Wilson's the one who gets credit for this trophy.
Bu ödülü Bay Wilson sayesinde aldık.
Results: 340, Time: 0.0442

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish