Examples of using To gardens underneath which rivers flow in English and their translations into Turkish
{-}
-
Ecclesiastic
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Allah willacquit him of his evil deeds and admit him to Gardens underneath which rivers flow, where he shall live for ever.
and admit you to Gardens underneath which rivers flow on a Day whenAllah will not degrade the Prophet
His Messenger He shall admit him to Gardens underneath which rivers flow; but he who turns away shall be punished with a painful punishment.
But those that believe, and do deeds of righteousness, them We shall admit to gardens underneath which rivers flow, therein dwelling for ever and ever;
Allah will admit those who believe and do good works to gardens underneath which rivers flow. They shall be adorned therein with bracelets of gold
and I shall admit them to gardens underneath which rivers flow.' A reward from God!
His Messenger, He will admit him to gardens underneath which rivers flow, therein dwelling forever;
you of your sins, and admit you to Gardens underneath which rivers flow on a Day whenAllah will not degrade the Prophet
His Messenger, He will admit him to Gardens underneath which rivers flow. That is a great wining.
I will acquit you of your evil deeds, and I will admit you to gardens underneath which rivers flow.
Your Lord may acquit you of your sins, and admit you to Gardens underneath which rivers flow on a Day whenAllah will not degrade the Prophet and those who believe with him.
He will forgive you your sins and admit you to Gardens underneath which rivers flow, and to fine dwelling places in the Gardens of Eden.
and I shall admit them to gardens underneath which rivers flow.
and I shall admit them to gardens underneath which rivers flow.' A reward from God!
His Messenger He shall admit him to Gardens underneath which rivers flow; but he who turns away shall be punished with a painful punishment.
I will acquit you of your evil deeds, and I will admit you to gardens underneath which rivers flow.
do good works to gardens underneath which rivers flow. They shall be adorned therein with bracelets of gold
But as for those who believe, and do deeds of righteousness, they shall be admitted to gardens underneath which rivers flow, therein dwelling forever,
But those who believe and do good works We shall admit them to Gardens underneath which rivers flow, and there they shall live for ever,
do good works to gardens underneath which rivers flow. They shall be adorned therein with bracelets of gold