WANT THE SAME THING in Turkish translation

[wɒnt ðə seim θiŋ]
[wɒnt ðə seim θiŋ]
aynı şeyi ister
aynı şeyleri istediklerini
aynı şeyi istiyor
aynı şeyi istiyorum
aynı şeyi istediğini
isteği aynı

Examples of using Want the same thing in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Women all want the same thing.
Bütün kadınlar aynı şeyi istiyor.
I want the same thing as you do.
Ben de sizinle aynı şeyi istiyorum.
We all want the same thing. It shouldn't be.
Olmamalı. Hepimiz aynı şeyi istiyoruz.
All investigators want the same thing.
Bütün dedektifler aynı şeyi istiyor.
I want the same thing for him that you do.
Ben de onun için aynı şeyi istiyorum.
Your cluster wanted to make sure you were undamaged and we want the same thing.
Kümen zarar görmediğinden emin olmak istedi ve biz de aynı şeyi istiyoruz.
And they all want the same thing.
Evet ve hepsi aynı şeyi istiyor.
Pilgrim dead. I want the same thing.
Hacının ölümü… Ben de aynı şeyi istiyorum.
Allison, I think you and I want the same thing.
Allison, sanırım sen ve ben aynı şeyi istiyoruz.
I think that it has been proved that both parties want the same thing.
Bence her iki parti de aynı şeyi istiyor.
Because I want the same thing.
Çünkü ben de aynı şeyi istiyorum.
But we all want the same thing. We have so many different kinds of people.
Aramızda bir sürü farklı insan var ama hepimiz aynı şeyi istiyoruz.
They both want the same thing.
Onların her ikisi de aynı şeyi istiyor.
You want the same thing, right?
Sende aynı şeyi istiyorsun, değil mi? Evet?
We all want the same thing, Catherine-- to fit in, to find love.
Hepimiz aynı şeyi isteriz, Catherine. Uyum sağlamayı, aşkı bulmayı.
I want the same thing you do.
Senin istediğinle aynı şeyi istiyorum..
We all want the same thing, to defeat the Garuda, right?
Hepimiz Aynı Şeyi İstiyoruz, Garudayı Yenmek, Doğru mu?
We all want the same thing here, Iron Man.
Bizim tüm istediğimiz aynı şey, Demir adam.
They all want the same thing… more time.
Hepsi aynı şeyi isterler. Daha çok zaman.
But they came around when they realized that we all want the same thing.
Ama onlar hepimizin… aynı şeyi istediğimizi farkettiklerinde kendilerine geldiler.
Results: 196, Time: 0.0449

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish