WILL ROT in Turkish translation

[wil rɒt]
[wil rɒt]
çürütür
rot
decaying
decomposing
being rotten
to languish
çürütecek
rot
decaying
decomposing
being rotten
to languish
çürüyecek
rot
decaying
decomposing
being rotten
to languish
çürüyor
rot
decaying
decomposing
being rotten
to languish

Examples of using Will rot in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
or the roots will rot.
kökleri çürümesin.
That shit will rot your teeth out.
Bu şeyler dişlerini çürütüp atar.
He will rot there anyway, and we will be dead.
O zaten orada çürüyüp gidecek.
The wound will rot and look just like mine.
Yara çürüyecek ve benimki gibi görünecek.
And look just like mine The wound will rot.
Yara çürüyecek ve benimki gibi görünecek.
Without our cogs, half the crop will rot and the other not far behind.
Çalışanlarımız olmadan hasatın yarısı çürüyecektir ve geri kalanı da hayır etmez.
That monster will rot in jail! You won.
O canavar hapislerde çürüyecek! Sen kazandın.
Your nose will rot!
Burnun çürümeye olacak!
You won. That monster will rot in jail!
O canavar hapislerde çürüyecek! Sen kazandın!
They will rot your teeth and make you obese.
Bunlar diş çürümeye olacak ve obez olun.
And now two-thirds of our crop will rot uselessly.
Şimdi ekinimizin üçte ikisi boş yere çürüyecek.
It feels like my eyes will rot.
Gözlerim çürüyecek gibi hissediyorum.
But if we work hard, our flesh and blood will rot.
Fakat çok çalışırsak eğer, soyumuz çürüyecek.
So she will rot for eternity, waiting for someone to come and rescue her.
O yüzden, birisinin gelip kendisini kurtarmasını bekleyerek sonsuza dek çürüyecek.
Your hand will rot.
Çürümek mi?
Without its harvest Captain Dance will rot.
Organı getiremezse Kaptan Dance çürüyecek.
And look just like mine The wound will rot.
Yara çürür ve tıpkı benimki gibi görün.
Your sick, ugly, necrotic DNA will rot in prison until you die.
Hastalıklı, çirkin, nekrotik DNAn sen ölünceye dek hapiste çürüyecek.
In an hour. The wound will rot and look just like mine.
Yara çürür ve tıpkı benimki gibi görün. Bir saat içinde.
Will rot in prison until you die. Your sick, ugly, necrotic DNA.
Hastalıklı, çirkin, nekrotik DNAn sen ölünceye dek hapiste çürüyecek.
Results: 71, Time: 0.0382

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish