WORK ENVIRONMENT in Turkish translation

[w3ːk in'vaiərənmənt]
[w3ːk in'vaiərənmənt]
çalışma ortamı
iş ortamının
bir iş ortamı
iş çevrenizi
çalışma ortamımın

Examples of using Work environment in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
On the very day that he's filing a"hostile work environment claim against you.- How? It's retaliatory to fire Mr. Crawford?
Ortaya attığı gün yaptığınız bir misilleme bu. Bay Crawford size karşı kavgacı çalışma ortamı'' iddiasını- Nasıl?
I dunno, maybe I'm the only one who cares about this being an efficient and supportive work environment.
Bilmiyorum, belki de bunun etkili ve destekleyici bir iş ortamı… yarattığını düşünen tek kişi benimdir.
How? a"hostile work environment claim against you. It's retaliatory to fire Mr. Crawford on the very day that he's filing?
Ortaya attığı gün yaptığınız bir misilleme bu. Bay Crawford size karşı kavgacı çalışma ortamı'' iddiasını- Nasıl?
And from this moment on, I vow to make this office a color- and gender-neutral work environment.
Ayrıca şu andan itibaren bu ofisi renk ve cinsiyet ayrımsız bir iş ortamı yapacağıma söz veriyorum.
Crawford on the very day that he's filing a"hostile work environment claim against you.
Ortaya attığı gün yaptığınız bir misilleme bu. Bay Crawford size karşı kavgacı çalışma ortamı'' iddiasını.
With me-- he works with me in that I administrate his work environment, yes.
Hem benimle, hem de benimle çalışıyor ve onun çevre işlerini yönetiyorum, evet.
Even with all that- excellent treatment, wonderful family and friends, supportive work environment.
Fakat mükemmel bir tedaviye, harika bir aileye ve arkadaşlara, destekleyici bir iş ortamına rağmen-- hayatımın geç bir evresine kadar hastalığımı toplum içinde açıklayamadım.
I'm sure that your energetic drive and your unique personal style will be greatly rewarded in another work environment.
Eminim enerjik mizacın ve benzersiz stilin başka bir çalışma alanında karşılığını bulacaktır.
You will return to a more sophisticated and healthier work environment. In fact, you will continue to be paid, and when you come back.
Hatta maaş almaya devam edeceksiniz ve daha sofistike ve sağlıklı bir çalışma ortamına döneceksiniz.
In fact, you will continue to be paid, and when you come back, you will return to a more sophisticated and healthier work environment.
Hatta maaş almaya devam edeceksiniz ve daha sofistike ve sağlıklı bir çalışma ortamına döneceksiniz.
Well, Paul, my main objective here is to create a very open and inclusive work environment.
Açıkçası, Paul burada benim asıl amacım oldukça açık ve kapsamlı bir iş çevresi yaratmak.
something called the Results Only Work Environment, the ROWE, created by two American consultants,
Sonuç Odaklı İş Ortamı denen bir şey. SOİO.
a high degree of distance or isolation between individuals, or between an individual and a group of people in a community or work environment.
bir bireyle toplumdaki veya iş ortamındaki bir grup insan arasında düşük bir entegrasyon veya ortak değerler derecesi ve yüksek bir mesafe veya izolasyon derecesiyle yansıyan sosyal ilişkilerde bir durumdur. Birkaç klasik ve çağdaş kuramcı tarafından geliştirilen sosyolojik bir kavramdır.
a futile effort such as subjugating the whole Turkey to its will, today are under a grave threat in terms of their life safety, work environment and work safety”.
tahtasındaki 1128 bilim insanı, bugün; can güvenlikleri, mesleki çalışma ortamları ve iş güvenceleri itibarıyla büyük tehdit altındadır” ifadesi yer aldı.
A hostile work environment.
Düşman bir çalışma ortamı.
I need a different work environment.
Değişik bir çalışma ortamına ihtiyacım var.
That's a pleasant work environment.
Bu ne hoş bir çalışma ortamı!
That's a negative work environment.
Negatif çalışma ortamı doğar.
For a hostile work environment.
Kavgacı iş çevresi olması gerekçesiyle.
This is a hostile work environment.
Çok düşmanca bir iş ortamı burası.
Results: 504, Time: 0.0446

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish