CONTROLLED ENVIRONMENT in Turkish translation

[kən'trəʊld in'vaiərənmənt]
[kən'trəʊld in'vaiərənmənt]
kontrollü bir ortam
ortamlarda vücüdundaki
kontrollü bir ortamın
kontrollü bir ortamda

Examples of using Controlled environment in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
even in a totally controlled environment and calm sea state.
tamamen kontrol altındaki bir çevrede ve sakin denizde bile durumun ne kadar ciddileşebileceğini gösterdi.
But trust me, in a highly controlled environment such as this any pollutant no matter how small could completely.
Ama inan bana, burası gibi kontrol altındaki bir ortamda… ne kadar küçük olursa olsun… herhangi bir kirletici… kesinlikle.
It's pure. most controlled environment under the most demanding conditions. Every cell of her body was created in a.
Tamamen saf. Vücudunun her hücresi en kontrollü ortamda… en titiz şartlar altında hazırlandı.
Given the erratic nature of New York's recent winters, he needs a more controlled environment for his winter nap.
New Yorkun dengesiz son kışlarını düşünürsek kış uykusu için daha kontrollü bir çevreye ihtiyacı var.
It's a controlled environment.
Kontrollü bir çevre.
It's a controlled environment.
Kontrollü bir ortam.
Animal experiments in controlled environment.
Kontrollü ortamda yapılan hayvan deneyleri için.
In a controlled environment, Sam.
Ben zaten kontrollü bir ortamda yaşıyorum Sam.
It's a controlled environment.
Kontrollü bir mekân.
Animal testing in a controlled environment.
Kontrollü ortamda yapılan hayvan deneyleri için.
Well, maybe in a controlled environment.
Belki kontrollü bir ortamda.
It's a safe, controlled environment.
Güvenli, denetimi yapılmış bir ortam.
And where is this controlled environment?
Bu güvenli ortam nerede?
This test was conducted in a controlled environment.
Bu test kontrollü bir ortamda gerçekleştirildi.
Art should never happen in a controlled environment.
Sanat asla kontrollü bir ortamda icra edilmemeli.
I needed a controlled environment for my experiments.
Bir yere ihtiyacım vardı. Deneylerim için kontrollü.
I needed a controlled environment for my experiments.
Deneylerim için kontrollü bir yere ihtiyacım vardı.
You need to be in a controlled environment.
Kontrollü bir ortamda bulunman gerekiyor.
Power remaining, advise return to climate controlled environment.
Yüzde 21 enerji kaldı, iklimin kontrol altında olduğu bir çevreye dönüş tavsiye ediliyor.
I needed a controlled environment for my experiments.
Deneylerim için kontrol altında tutabileceğim bir yere ihtiyacım vardı.
Results: 270, Time: 0.0405

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish