WRITINGS in Turkish translation

['raitiŋz]
['raitiŋz]
yazıları
summer
writing
article
tails
text
the writing
inscription
essay
handwriting
font
yazdıklarını
to write
typing
writing
yazıtlarında
inscription
tablet
scriptures
runestone
eserleri
trace
sign
piece
work
artifact
blowing
art
artefact
opus
untroubled
yazı
summer
write
type
down
yazılarını
summer
writing
article
tails
text
the writing
inscription
essay
handwriting
font
yazılarına
summer
writing
article
tails
text
the writing
inscription
essay
handwriting
font
yazılarında
summer
writing
article
tails
text
the writing
inscription
essay
handwriting
font
yazdıkları
to write
typing
writing
yazıtlar
inscription
tablet
scriptures
runestone
yazdığın
to write
typing
writing
yazdığı
to write
typing
writing
yazıtlarının
inscription
tablet
scriptures
runestone
yazıtlarını
inscription
tablet
scriptures
runestone

Examples of using Writings in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bruce Lee's writings are very fun to read, but they were notes.
Bruce Leenin yazılarını okumak çok eğlenceli ama onlar aslında not.
You will find it in the writings of Rousseau.
Rousseaunun yazılarında bunu görebilirsiniz.
Accessing the writings of Isaac Asimov.
Isaac Asimovun yazılarına giriş.
There are writings on numerology in Kabbalah.
Kabalada numeroloji üzerine yazılar vardır.
Early writings speak of James… preaching of Jesus in the Jerusalem temple.
Eski yazıtlar, Yakupun… Kudüs tapınağında, İsanın vaazını verdiğinden bahseder.
His writings on zoology form about a quarter of his surviving work.
Zooloji üzerine yazdıkları, hayatında yaptığı tüm çalışmalarının dörtte birini oluşturur.
I too have read Mr. Gandhi's writings.
Bay Gandinin yazılarını ben de okudum.
Was there a solution to this problem Not even in Salom Yehudah's writings.
Bu sorunun somut çözümü olarak yazdığı, Salom Yehudahın yazılarında bile.
I understand you admire the writings of Jean-Paul Sartre.
Bilmiyorum. Öğrendiğim kadarıyla Jean-Paul Sartrenin yazılarına hayranmışsınız.
Cruel writings.
Zalim yazılar.
These writings contain a complete history of our planet and our people.
Bu yazıtlar gezegenimizin ve insanlarımızın eksiksiz bir hikayesini içeriyor.
I will show the Germans where you hide your writings about the camp!
Almanlara bu kamp hakkında gizlice yazdığın notları gösteririm!
Meanwhile, the rest of Dalton's writings from 1883 were about Seline.
Bu arada, Daltonnun 1883 ten sonra yazdıkları Seline hakkında.
Because the artifact contains Surak's original writings. Why?
Neden? Eser, Surakın orijinal yazılarını içerdiği için?
Woman in Freud's Writings 1985.
Freudun Yazılarında Kadın 1985.
I understand you admire the writings of Jean-Paul Sartre. I don't know.
Öğrendiğim kadarıyla Jean-Paul Sartrenin yazılarına hayranmışsınız. Bilmiyorum.
There were similar writings in the palace.
Sarayda da benzer yazılar var.
Of course there was a strong influence from Gene Sharp's writings articles and books.
Gene Sharpın yazdığı makalelerin ve kitapların büyük etkisi oldu.
There are mysterious writings on the stones of Easter Island writings that nobody can read.
Paskalya Adası kayalarında gizemli yazıtlar vardır. Kimsenin okuyamadığı yazıtlar.
Because the artefact contains Surak's original writings. Why?
Neden? Eser, Surakın orijinal yazılarını içerdiği için?
Results: 221, Time: 0.0619

Top dictionary queries

English - Turkish