YOU PROBABLY THINK in Turkish translation

[juː 'prɒbəbli θiŋk]
[juː 'prɒbəbli θiŋk]
düşünüyorsundur herhalde
you probably think
düşünüyorsundur
you think
feel
imagine
düşünüyorsun muhtemelen
düşünüyorsundur herhâlde
you probably think
muhtemelen düşündüğün gibi
düşündüğünü biliyorum bak muhtemelen

Examples of using You probably think in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I mean, you probably think.
Yeah, you probably think me silly.
Evet, absürt olduğumu düşünüyorsunuz muhtemelen.
You probably think I'm the leader of this little community.
Bu küçük topluluğun başkanının ben olduğumu düşünüyorsun herhalde.
You probably think I'm the Greasy Strangler.
Yağlı Katilin ben olduğumu düşünüyorsun herhalde.
You probably think i'm the leader of this little community, but that's not entirely true.
Bu küçük topluluğun başkanının ben olduğumu düşünüyorsun herhalde.
You probably think I'm a real control freak, and I'm not at all.- Yeah.
Benim bir kontrol manyağı olduğumu düşünüyorsundur herhalde.- Evet.
When you hear the words"Dollhouse," you probably think of little girls playing tea party.
Dollhouse* kelimesini duyunca büyük ihtimalle aklınıza oyun oynayan küçük kızlar gelecektir.
The best ones aren't as good as you probably think they are, and the bad ones aren't as bad.
İyi sandıkların, büyük bir olasılıkla sandığın kadar iyi değillerdir. Kötü sandıkların da aynı şekilde, o kadar kötü olmayabilirler.
You probably think I'm making too big a deal out of this, don't you?.
Büyük ihtimalle benim bu konu hakkında… fazla abarttığımı düşünüyorsun, değil mi?
don't get stupid ideas. You probably think that you have a special talent in fortune-telling.
saçma fikirlere kapılma. falcılıkta özel bir yeteneğin olduğunu düşünmüşsündür herhâlde.
And, after my own fashion, I love you. but I just wanted to tell you, in front of everybody, that you're special, or steal your limelight, And I know you probably think I'm deliberately trying to make you cry.
Sen özelsin ve kendimce seni seviyorum. Herkesin önünde şunu söylemek istiyorum… Muhtemelen seni kasten ağlatmaya… ya da ilgiyi çalmaya çalıştığımı düşünüyorsun ama.
You probably thought it was me because it sounded a lot like me.
Ben olduğumu sandın heralde, sesi bana benziyordu.
You probably thought i was stupid, huh?
Malın teki olduğumu düşündün muhtemelen, değil mi?
You sure? You probably thought that was some form of latent hostility. I.
Evet… husumet olduğunu düşünmüşsündür. Muhtemelen sen bunun bir çeşit Ben.
You probably thought it was me… cause it sounded a lot like me.
Ben olduğumu sandın heralde, sesi bana benziyordu.
You probably think you do.
Sen muhtemelen yaptığını düşünüyorsundur.
You probably think I'm stupid.
Muhtemelen benim aptal olduğumu düşünüyorsun.
You probably think I'm crazy.
Muhtemelen deli olduğumu düşünüyorsundur.
You probably think I'm weird.
Muhtemelen çok garip olduğumu düşünüyorsun.
You probably think that's silly.
Muhtemelen bunun aptalca olduğunu düşünürsün.
Results: 5921, Time: 0.0607

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish