DAWN in Ukrainian translation

[dɔːn]
[dɔːn]
дон
don
dawn
dong
dom
доун
dawn
зародження
birth
origin
emergence
beginning
nucleation
dawn
generation
rise
origination
nascent
світанку
dawn
sunrise
sun
svitanok
daybreak
sunset
зорі
stars
dawn
zori
zorya
світанок
dawn
sunrise
sun
svitanok
daybreak
sunset
початку
beginning
early
start
the beginning
onset
prior
commencement
outbreak
first
outset
ранку
morning
a.m.
am
day
dawn
o'clock
pm
wound
світанковому
dawn
рассвет
dawn
навесні

Examples of using Dawn in English and their translations into Ukrainian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Dawn finished the year on the 274-th line of the list, Vorskla- 386.
Зоря завершила рік на 274-му рядку списку, Ворскла- 386-й.
Blood not, and dawn tinged used our knives.
Чи не кров'ю, а зорею офарбила б наші ножі.
The dawn of a new space race?
Початок«нової космічної гонки»?
Dawn over the field- as a red fence….
Зоря над полем- як червоний тин….
Action boys dawn evening kids.
Дія хлопчиків ранок вечірніх дітей.
And Dawn flows over the field.
І тече зоря над полем.
As the dawn of the black rocks-.
Як зоря над чорними скелями-.
Dawn dusk flora flowers plant.
Ранок сутінки флора квітів рослина.
Calm clouds dawn lake rocks.
Спокійні хмари світанки озерних порід.
In such a dawn clock it's so cozy to wish for the very best and joyful.
У такі світанкові години так затишно бажати всього найкращого і радісного.
The LC marks the dawn of a new era for Lexus,
Оновлений Lexus LC ознаменував початок нової ери для Lexus
All the colors of the dawn sun gathered in this unparalleled flower arrangement.
Всі фарби світанкового сонця зібралися в цій неперевершеній квітковій композиції.
Dawn jerked from dingy clouds.
Зоря ривком з бруднуватих хмар.
Dawn of Hope.
Ранок надії.
Dawn and dusk sky are blue on Mars
Ранок і сутінкове небо синіють на Марсі,
The dawn was sent that should precede the light of the day.
Був посланий ранок, що передує світлу дня.
Dawn and Death of Pablo Neruda.
Зоря і смерть Пабло Неруди.
And you do not know, that the dawn of the Kremlin.
І не знаєш ти, що зорею в Кремлі.
Now, I will take you right back to the dawn of time.
Тепер, я відведу вас назад на початок самого часу.
Swept her hair dawn shaky.
Розкидавши своє волосся зорею хиткою.
Results: 1943, Time: 0.1112

Top dictionary queries

English - Ukrainian