Examples of using
For the introduction
in English and their translations into Ukrainian
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Due to the risk of introducing diseases into the European Union(EU), there are strict procedures for the introduction of certain animal products into the EU.
З огляду на ризик ввезення хвороб до Європейського Союзу діють процедури щодо ввезення деяких продуктів тваринного походження до ЄС.
Departments of the Institute provide scientific and methodological support for the introduction of modern education in natural disciplines and mathematics the secondary school.
Підрозділи Інституту забезпечують науково-методичний супровід упровадження сучасних засобів навчання з природничо-математичних дисциплін у навчальний процес освітніх закладів.
You know that two things are always necessary for the introduction of additional sanctions
Ви знаєте, що завжди є необхідними дві речі для запровадження додаткових санкцій
Due to the risk of introducing diseases into the European Union(EU), there are strict procedures for the introduction of certain animal products into the EU.
У зв'язку з ризиком ввезення хворіб на територію Європейського Союзу діють жорсткі процедури щодо ввезення певних продуктів тваринного походження у ЄС.
The President said that the most critical for the introduction of efficient land reform is the views of those who work directly on land.
Президент зазначив, що найважливішими для запровадження якісної земельної реформи є думки тих, хто безпосередньо працює на землі.
begins to experience the overwhelming need for the introduction of automation of business processes.
починає відчувати всеохоплюючу необхідність у впровадженні автоматизаціїбізнес-процесів.
Ukraine, in the mutual cooperation with Italy, begins to prepare technical and economic documentation for the introduction of the high-speed rail link in Ukraine.
Україна спільно з Італією розпочинає підготовку техніко-економічної документації для запровадження високошвидкісного залізничного сполучення в Україні.
create conditions for the introduction of modern and environmentally friendly means of production.
створення умов для запровадження сучасних і екологічно безпечних засобів виробництва.
which became the basis for the introduction and extension of sanctions against Russia.
які стали підставою для запровадження і продовження санкцій проти Росії.
KGaA and the authorized representative of the manufacturer in Ukraine for the introduction of Dräger alcohol
KGaA та уповноваженим представником виробника в Україні з введення в обіг приладів алко
Volker: Russia ready for the introduction and gradual expansion of a UN mission in Donbas.
Війна/Росія готова до введення та поступового розширення місії ООН на Донбасі- Волкер.
For the introduction of martial law in Ukraine, the Verkhovna Rada voted at an extraordinary meeting on November 26.
За введення воєнного стану в Україні Верховна Рада проголосувала на позачерговому засіданні 26 листопада.
On September 3, Ukraine launched a pilot project for the introduction of electronic check system(e-Receipt).
З 3 вересня в Україні стартував пілотний проект по впровадженню електронного чека(e-Receipt).
We are ready to allocate funds for the introduction of new programsthe Prime Minister underscored.">
Ми готові направляти кошти на впровадження нових програм
This status does not provide for the introduction of the authorized capital, It does not
Цей статус не передбачає внесення статутного капіталу, не вимагає підготовки великого пакета документів
On a specific date for the introduction of a visa-free regime for Ukrainian tourists will inform further- follow the news on our page in social network Facebook,” said the Embassy.
Про конкретну дату запровадження безвізового режиму для українських туристів інформуватимемо додатково- слідкуйте за новинами на нашій сторінці у соціальній мережі Facebook»,- вказало посольство.
After the adoption of this draft law, I take full responsibility for the introduction of the aforesaid reform and for a positive result for the Ukrainian pensioners.
Після ухвалення цього закону я беру на себе повну відповідальність за запровадження цього закону і за позитивний результат для українських пенсіонерів.
They did not like Alexander for the introduction of military settlements,
Чи не любили Олександра за введення військових поселень,
The"road map" has already been developed for the introduction of beneficial right,
Вже є розроблена“дорожня карта” по впровадженню бенефіціарного права, яку БГЗО має
The labour leader called for the introduction of“continuous and comprehensive customs Union across the UK” with the EU.
Лідер лейбористів закликав до запровадження"постійного та всеосяжного митного союзу усієї Великої Британії" з ЄС.
Українська
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文