PHPBB in Ukrainian translation

phpbb
rejinpaul

Examples of using Phpbb in English and their translations into Ukrainian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This software was written by and licensed through phpBB Group.
Це програмне забезпечення створено і ліцензовано phpBB Group.
Com website or the discrete software of phpBB itself.
Com або програмного забезпечення phpBB.
This software was written and licensed by the phpBB Group.
Це програмне забезпечення створено і ліцензовано phpBB Group.
Com Web site and see what phpBB Group has to say.
Com і перегляньте, яку думку відносно цього має phpBB Group.
Please do not post feature requests to the board at phpbb.
Будь-ласка, не розміщуйте запитів відносно нових функцій на форумі phpbb.
As of phpBB 3.1, bookmarking is more like subscribing to a topic.
У phpBB 3. 1 закладки більше нагадують підписки на теми.
If you believe a feature needs to be added then please visit the phpbb.
Якщо ви вважаєте, що необхідно додати якусь функцію, будь-ласка, відвідайте веб-сайт phpbb.
On June 17th 2000, at first, phpBB was employed by James Atkinson as one UBB-like forum serving for its own website.
Червня 2000 рік Джеймс Аткінсон почав розробляти phpBB для потреб свого сайту як простий UBB-подібний форум.
extensive testing, phpBB 2.0.0, dubbed the“Super Furry” version, is released three days later than intended.
дні пізніше призначеного терміну) було випущено phpBB 2. 0. 0, яку назвали«Дуже пухнаста»(«Super Furry»).
Note that this is the administrator's decision, and the phpBB group is not affected by the warnings of a given site.
Врахуйте, що це рішення адміністратора форуму, і phpBB Limited не має ніякого відношення до попереджень, винесеним на даному сайті.
Please note that this is the board administrator's decision, and the phpBB Limited has nothing to do with the warnings on the given site.
Врахуйте, що це рішення адміністратора форуму, і phpBB Limited не має ніякого відношення до попереджень, винесеним на даному сайті.
If you do email phpBB Group about any third party use of this software then you should expect a terse response or no response at all.
Якщо ж ви все-таки надішлете email на адресу phpBB Limited з приводу використання цього форуму третьою стороною, то не чекайте детальної відповіді чи будь-якої відповіді взагалі.
If you do e-mail phpBB Group about any third party use of this software then you should expect a terse response or no response at all.
Якщо ви все-таки надішлете листа до phpBB Group з приводу використання цього програмного забезпечення третіми особами, не чекайте детальної відповіді чи будь-якої відповіді взагалі.
Please note that the phpBB Group cannot provide legal advice
Зауважте, що phpBB Group не може надавати консультацій з юридичних питань
Please note that this is the board administrator's decision, and the phpBB Group does not have anything to do with the warning on the given site.
Врахуйте, що це рішення адміністратора форуму, і phpBB Limited не має ніякого відношення до попереджень, винесеним на даному сайті.
Milk is a clean& modern responsive style for phpBB 3.1.
Молоко є чистим і сучасний чуйним стиль для PHPBB 3. 1.
Note that the phpBB group has absolutely no control
Зауважте, що phpBB Group немає абсолютно ніякої юрисдикції
If you send an email to the phpBB group about using a third party of this software you should expect a very short answer
Якщо ви все-таки надішлете листа до phpBB Group з приводу використання цього програмного забезпечення третіми особами, не чекайте детальної відповіді
you will be able to use the password recovery function"Forgot password?" prescribed by the phpBB software.
ви зможете скористатися функцією відновлення пароля"Забули пароль", яка передбачена програмним забезпеченням phpBB.
If you believe a feature needs to be added please visit the phpBB Ideas Centre, where you can upvote existing ideas
Якщо ви вважаєте, що якась функція повинна бути додана, відвідайте Центр ідей phpBB, де можна віддати свій голос за вже подані ідеї
Results: 65, Time: 0.0331

Top dictionary queries

English - Ukrainian