A LECTURE in Urdu translation

[ə 'lektʃər]
[ə 'lektʃər]
قرآن
qur'an
quran
koran
qur'ân
qur'aan
message
qur'ān
revelation
lecture
reminder
ایک لیکچر
lecture

Examples of using A lecture in English and their translations into Urdu

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
Thus we have revealed it as a Lecture in Arabic, and have displayed therein certain threats,
اور ہم نے اس کو اسی طرح کا قرآن عربی نازل کیا ہے اور اس میں طرح
Thus we have revealed it as a Lecture in Arabic, and have displayed therein certain threats,
اسی طرح ہم نے تجھ پر عربی قرآن نازل فرمایا ہے اور طرح طرح سے
Thus we have revealed it as a Lecture in Arabic, and have displayed therein certain threats,
اور یونہی ہم نے اسے عربی قرآن اتارا اور اس میں طرح طرح سے عذاب کے وعدے دیے
Thus we have revealed it as a Lecture in Arabic, and have displayed therein certain threats,
اور اے محمدؐ، اِسی طرح ہم نے اِسے قرآن عربی بنا کر نازل کیا ہے
you recite not a Lecture from this(Scripture), and you(mankind) perform no act,
نہیں ہوتے اس( کتاب) سے کچھ قرآن پڑھتے بلکہ نہیں ہوتے کسی عمل کو بھی کرتے ہوئے
Thus we have revealed it as a Lecture in Arabic, and have displayed therein certain threats,
اور اسی طرح ہم نے قرآن کو عربی زبان میں نازل کیا ہے اور اس میں طرح طرح سے
Maybe I give you a lecture ahead of time, and I give you a bicycle for two weeks, then I come back after two weeks, and say,"Well, let's see. You're having trouble taking left turns.
اور شاید میں آپ کو وقت سے پہلے لیکچر دوں، اور میں آپ کو دو ہفتے کے لئے سائیکل دے دوں. اور پھر میں دو ہفتوں کے بعد واپس آوں، اور میں کہوں،"خیر، دیکھتے ہیں. آپ کو بائیں جانب موڑتے ہوئے دشواری پیش آرہی ہے
And thus We have inspired in thee a Lecture in Arabic, that thou mayst warn the mother-town(omma alqura)
اور ہم نے اسی طرح آپ کی طرف عربی قرآن کی وحی کی ہے تاکہ آپ مکہ اور اس کے مضافات
Maybe I give you a lecture ahead of time, and I give you a bicycle for two weeks, then I come back after two weeks, and say,"Well, let's see.
اور شاید میں آپ کو وقت سے پہلے لیکچر دوں، اور میں آپ کو دو ہفتے کے لئے سائیکل دے دوں. اور پھر میں دو ہفتوں کے بعد واپس آوں
Abdullah al-Hamid turned the hearing session today into a lecture about the rights of the accused and the principles of justice.
انصاف کے اصو ل و ضوابط کے بارے میں ایک خطبے میں تبدیل کر دیا
From the 1st floor to the 4th floor, there is a restaurant, a lecture hall which can accommodate 400 people, 9 classrooms which can accommodate 100 students per class and several supporting halls.
Th فلور کے لئے 1st منزل سے، ایک ریستوران، 400 افراد، کلاس فی 100 طلباء اور کئی حمایت کے ہالوں کو ایڈجسٹ کر سکتے ہیں جس میں 9 کلاس رومز کو ایڈجسٹ کر سکتے ہیں جس کی وجہ لیکچر ہال ہے
And thus We have inspired in thee a Lecture in Arabic, that thou mayst warn the mother-town
اسی طرح ہم نے آپ کی طرف عربی قرآن کی وحی کی ہے تاکہ آپ مکہ والوں کو
According to Cornell University, you forget 47% of a lecture 20 minutes after a class thus the best period to retain something new you have just learnt is to review it right after its been taught(i.e. after 10 -15 minutes).
کورنیل یونیورسٹی کے مطابق، آپ کو کچھ نیا آپ کو صرف سیکھا ہے اس کے(10-15 یعنی بعد منٹ) سکھائی گئی حق کے بعد اس کا جائزہ لیں کے لئے ہے کو برقرار رکھنے کے لئے 20 منٹ کے ایک طبقے اس طرح بہترین مدت کے بعد ایک لیکچر کے 47 فیصد بھول جاؤ
And if We had appointed it a Lecture in a foreign tongue they would assuredly have said: If only its verses were expounded(so that we might understand)? What! A foreign tongue and an Arab?- Say unto them(O Muhammad): For those who believe it is a guidance and a healing; and as for those who disbelieve, there is a deafness in their ears, and it is blindness for them. Such are called to from afar.
اور اگر ہم اسے عجمی زبان کا قرآن بناتے تو کہتے کہ اس کی آیتیں صاف صاف بیان کیوں نہیں کی گئیں؟ یہ کیا کہ عجمی کتاب اور آپ عربی رسول؟ آپ کہہ دیجئے! کہ یہ تو ایمان والوں کے لیے ہدایت و شفا ہے اور جو ایمان نہیں ﻻتے ان کے کانوں میں تو(بہراپن اور) بوجھ ہے اور یہ ان پر اندھاپن ہے، یہ وه لوگ ہیں جو کسی بہت دور دراز جگہ سے پکارے جا رہے ہیں
If you are seeking coaching, or to book a lecture.
چاہے گیتا واچیے، یا پڑھیے قرآن
We have appointed it a lecture in Arabic that perhaps you will understand.
ہم نے اسے عربی زبان میں قرآن بنایا ہے تاکہ تم سمجھو
We have appointed it a Lecture, in Arabic that haply ye may understand.
ہم نے اسے عربی قرآن اتارا کہ تم سمجھو
We have appointed it a Lecture, in Arabic that haply ye may understand.
ہم نے اسے عربی زبان میں قرآن بنایا ہے تاکہ تم سمجھو
We have appointed it a Lecture, in Arabic that haply ye may understand.
ہم نے اس کو عربی زبان کا قرآن بنایا ہے کہ تم سمجھ لو
Lo! We have revealed it, a Lecture in Arabic, that ye may understand.
بے شک ہم نے اسے عربی زبان کا قرآن بنا کر نازل کیا ہے تاکہ تم اسے سمجھ سکو
Results: 609, Time: 0.0397

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Urdu