ASSUREDLY in Urdu translation

[ə'ʃʊəridli]
[ə'ʃʊəridli]
یقیناً
indeed
surely
verily
certainly
lo
truly
assuredly
undoubtedly
will
definitely
بے شک
indeed
surely
verily
lo
truly
certainly
undoubtedly
assuredly
ضرور
surely
certainly
will
indeed
would
definitely
shall
verily
sure
must
سچ
truth
true
truly
really
truthful
reality
fact
assuredly
real
genuine
البتہ
however
but
surely
indeed
verily
certainly
except
and
assuredly
اور
and
عنقریب
soon
will
shall
anon
presently
surely
come
assuredly
belike
بیشک
ہی نے
assuredly
already
it is who hath
ان میں سے

Examples of using Assuredly in English and their translations into Urdu

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
Assuredly, you have uttered a monstrous falsehood.
البتہ تحقیق تم سخت بات زبان پر لائے ہو
And I respite them-- assuredly My guile is sure.
اور ان کو مہلت دیتا ہوں بےشک میری تدبیر بڑی مضبوط ہے
thou art assuredly possessed!
اے وہ جن پر قرآن اترا بیشک مجنون ہو
And I shall respite them-- assuredly My guile is sure.
اور میں انہیں مہلت دے رہا ہوں۔ بےشک میری تدبیر بڑی مضبوط ہے
Which it is most assuredly is.
جو کہ زیادہ سے زیادہ ظن ہی ہے
Which it most assuredly is.
جو کہ زیادہ سے زیادہ ظن ہی ہے
No,” she said assuredly.
نہیں‘‘ اس نے قطعیت سے کہا
No," he said assuredly.
نہیں‘‘ اس نے قطعیت سے کہا
Assuredly the creation of the heavens and the earth is a greater(matter) than the creation of men: Yet most men understand not.
آسمان و زمین کی پیدائش یقیناً انسان کی پیدائش سے بہت بڑا کام ہے، لیکن(یہ اور بات ہے کہ) اکثر لوگ بےعلم ہیں
And assuredly ye know of those of you who trespassed in the matter of the Sabbath, wherefore We said unto them: be ye apes despised.
اور بے شک تمہیں وہ لوگ بھی معلوم ہیں جنہوں نے تم میں سے ہفتہ کے دن زیادتی کی تھی پھر ہم نے ان سے کہا تم ذلیل بندر ہو جاؤ
And assuredly ye know of those of you who trespassed in the matter of the Sabbath, wherefore We said unto them: be ye apes despised.
اور یقیناً تمہیں ان لوگوں کا علم بھی ہے جو تم میں سے ہفتہ کے بارے میں حد سے بڑھ گئے اور ہم نے بھی کہہ دیا کہ تم ذلیل بندر بن جاؤ
Assuredly I will chastise him with a terrible chastisement,
ضرور میں اسے سخت عذاب کرو ں گا
And assuredly We created the heavens and the earth and whatsoever is in between the twain in six days,
اور بے شک ہم نےآسمانوں اور زمین کو پیدا کیا اورجو کچھ ان کے درمیان میں ہے چھ دن میں
Assuredly thou wast in neglect thereof;
یقیناً تو اس سے غفلت میں تھا لیکن ہم نے تیرے سامنے سے
Jesus said to them,'Most assuredly, I tell you, before Abraham was born, I AM.'.
یسوع نے جواب دیا، میں تم سے سچ کہتا ہوں کہ ابراہیم کی پیدائش سے قبل میں ہوں
And assuredly they have gone by the township whereon was rained the evil rain.
اور ضرور یہ ہو آئے ہیں اس بستی پر جس پر برا برساؤ برسا تھا
And assuredly We sent Musa with Our signs Unto Fir'awn
اور یقیناً ہم نے موسٰی(علیہ السلام)
O people, assuredly Allah's promise is true. So let the life of the world not delude you,
اے لوگو بے شک الله کا وعدہ سچا ہے پھر تمہیں دنیا کی زندگی دھوکے میں نہ ڈالے
Such is the chastisement; and the chastisement of the world to come, is assuredly greater, did they but know.
عذاب یونہی ہوا کرتا ہے اور البتہ آخرت کا عذاب تو کہیں بڑھ کر ہے کاش وہ جانتے
Jesus said to them,“Most assuredly, I tell you, before Abraham came into existence, I AM.”.
یسوع نے جواب دیا، میں تم سے سچ کہتا ہوں کہ ابراہیم کی پیدائش سے قبل میں ہوں
Results: 820, Time: 0.0916

Top dictionary queries

English - Urdu