BRUTAL in Urdu translation

['bruːtl]
['bruːtl]
ظالمانہ
cruel
brutal
oppressive
unjust
unfair
ظالم
unjust
wrong-doers
wrongdoing
harmdoers
wicked
iniquitous
unfair
oppressor
unrighteous
tyrant
وحشیانہ
brutally
barbaric
heinous
horrific
سفاک
brutal
louder

Examples of using Brutal in English and their translations into Urdu

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We have also had news that an ally of the brutal Syrian dictator Bashar Al-Assad has also got offshore companies.
ہمیں یہ خبر بھی ملی ہے کہ شام کے ظالم ڈکٹیٹر بشار الاسد کے ساتھی کی روپوش کمپنیاں ہیں
But there are far more brutal situations that you would not want to imagine in detail.
لیکن وہاں زیادہ ظالمانہ حالات ہیں کہ آپ تفصیل سے تصور نہیں کرنا چاہتے ہیں
With brutal shots to the face, Koba trying to re-establish his dominance but Conlon's showing no fear.
کوبا چہرے پر سفاکانہ شاٹس کے ساتھ ان کے غلبے دوبارہ تشکیل کرنے کی کوشش کر
Revolutionaries in both Syria and Yemen who have both been revolting against defiant despots and brutal regimes for months unified the name of their Friday demonstrations, in solidarity.
یمن اور شام دونوں کے انقلابی، جو جابر حکمرانوں اور ظالم حکومتوں کے خلاف مہینوں سے مظاہرے کرتے رہے ہیں، نے جمعہ کے مظاہروں میں یکجہتی دکھائی
For how much longer will the women and children and other innocent civilians in Afghanistan bear the brunt of this brutal colonial intervention in the country?
اور کتنے عرصے تک افغانستان کی عورتیں، بچے اور معصوم شہری ملک میں وحشیانہ استعماری مداخلت کے خونی نتائج کا سامنا کرتے رہیں گے؟ ان کے خون اور آنسووں نے اس زمین کو نم کردیا ہے!
The clip begins with images of the flags of brutal militant group ISIS, and the narrator states.
یہ کلپ ظالمانہ عسکریت پسند گروہ آئی ایس آئی ایس کے پرچم کی تصاویر کے ساتھ شروع ہوتا ہے، اور مبصر بیان کرتا ہے
powerful and energized, but in actuality the grim marathon workouts and brutal boot camp classes leave them feeling depleted.
حقیقت میں گرام میراتھن کے کاموں اور سفاکانہ بوٹ کیمپ کی کلاسیں ان کو ختم ہونے سے محروم ہیں
The students were 270 young men, expected to be the future leaders of the most isolated and brutal dictatorship in existence.
اس یونیورسٹی میں وہ 270 مرد طلباء تھے جو مستقبل کے لیڈر تھے لیڈر اس حکومت کے جو دنیا کی سب سے ظالم اور تنہایی کا شکارآمریت ھے
He doesn't mind wearing the same few changes of clothes for weeks, the sickening altitude or the brutal sun.
وہ ہفتے کے لئے کپڑے کی اسی چند تبدیلیوں، بیمار اونچائی یا ظالمانہ سورج پہننے پر کوئی اعتراض نہیں کرتا
OHCHR also confirmed the Iranian regime's use of brutal force against unarmed protesters.
OHCHR نے ایرانی حکومت کی جانب سے غیر مسلح احتجاج کنندگان کے خلاف وحشیانہ طاقت کے استعمال کی بھی تصدیق کی
have criminal intent and not religious faith can justify such a brutal in inhuman crime.
نہ ہی مذہبی عقائد غیر انسانی جرم میں اس طرح کے سفاکانہ ثابت کر سکتے ہیں
If you don't have the skill, you can't live in this brutal age.
اگر آپ کے پاس ہنر نہیں ہے تو آپ اس سفاک دور میں نہیں رہ سکتے
But there are far more brutal situations that you would not want to imagine in detail.
لیکن بہت زیادہ مشکل حالات موجود ہیں جو کوئی تفصیل سے تصور نہیں کرنا چاہتا
the combat is up close and brutal.
لڑائی عام طور پر قریبی اور سفاکانہ ہے
After a period of six months of brutal war and a toll rate of almost 50,000 dead, we managed to liberate our country and to topple the tyrant.
چھ ماہ کی خون ریز جنگ کے بعد اور پچاس ہزار افراد کی ھلاکت کے بعد ھم نے ایک ڈکٹیٹر سے ملک کو آزاد کروا لیا
by the Jewish community, which had also suffered a brutal suppression of Israelite religion.
جس نے بھی سامنا کرنا پڑا ایک سفاکانہ دمن کی اسرائیلی مذہب ہے
Players will be taken down the brutal and personal path of Jackie Estacado, head of a New York crime family and wielder of an ancient and ruthless force of chaos
ٹیٹیٹ پلیئرز کو نیو یارک کے جرائم کے خاندان کے سربراہ جیکی ایسٹاکڈو کے سفاکانہ اور ذاتی راستے میں لے جایا جائے گا
But these killings are just the most brutal statistic, many more journalists have been intimidated, threatened, harassed, abducted, tortured or escaped assassination attempts in the same period.
لیکن یہ قتل صرف سب سے زیادہ ظالمانہ اعداد و شمار ہیں، بہت سے صحافیوں کو ایک ہی دور میں دھمکی دی، دھمکی دی، اغوا کر لیا، اغوا کر دیا، تشدد یا قاتل کوششوں کو خوفزدہ کر دیا گیا ہے
In the end, this war will not be won by bombs and bullets, but by giving vulnerable children, who might fall prey to a brutal ideology, the tools to recognise the merciless monster for what it is.
کیونکہ دہشتگردی کے خلاف یہ جنگ ہتھیاروں،بموں اور گولیوں سے نہیں جیتی جاسکتی، یہ بچے اس سفاکانہ نظام کا شکار ہوسکتے ہیں،، کامیابی کا حصول ممکن ہے جب کہ اگر ان عوامل کو بھانپ لیا جائے جو اس بے رحم سوچ کی وجہ ہیں
Senator Rob Portman, from Warmbier's home city of Cincinnati, delivered a five-minute floor speech highlighting his"unforgiveable" treatment and the"brutal" nature of the regime, though he made no mention of the president's reversal.
وامبریر کے گھر کے شہر سنسننیتی سے سینٹرٹر روب پورمین نے اپنے“ناقابل اعتماد” علاج اور حکومت کے“ظالمانہ” فطرت کو اجاگر کرنے کے پانچ منٹ کی منزل کی تقریر کی توثیق کی، اگرچہ انہوں نے صدر کے بدلے کا کوئی ذکر نہیں کیا
Results: 80, Time: 0.0504

Top dictionary queries

English - Urdu