Examples of using Destroyed them in English and their translations into Urdu
{-}
-
Ecclesiastic
-
Colloquial
-
Computer
We sent against them a violent Tornado with showers of stones,(which destroyed them), except Lut's household: them We delivered by early Dawn,-.
All the townships afflicted with scourge are before your eyes. When they committed wrong, We destroyed them. For the destruction of each We had set a definite term.
So they impugned him, whereupon We destroyed them. There is indeed a sign in that;
And We said:"Go you both to the people who have denied Our Ayat(proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.)." Then We destroyed them with utter destruction.
How many a town was more powerful than your town which evicted you? We destroyed them, and there was no helper for them. .
Then We said: Go together unto the folk who have denied Our revelations. Then We destroyed them, a complete destruction.
We sent against them a violent Tornado with showers of stones,(which destroyed them), except Lut's household:
So they belied him, so We destroyed them. Surely,
We said,“Go to the people who rejected Our signs,” and We destroyed them completely.
Then We said: Go together unto the folk who have denied Our revelations. Then We destroyed them, a complete destruction.
So they rejected him; and We destroyed them. There is certainly a sign in that;
I pursued mine enemies, and destroyed them, And I turned not again till they were consumed!
a Yemenite tribal chief) and those who lived before them? We destroyed them. They were criminals.
So they rejected him, and We destroyed them. Verily in this is a Sign: but most of them do not believe.
In response they denied him- We therefore destroyed them; indeed in this is a sign;
So they rejected him, and We destroyed them. Verily in this is a Sign: but most of them do not believe.
In response they denied him- We therefore destroyed them; indeed in this is a sign;
So they rejected him, and We destroyed them. Verily in this is a Sign:
So they cried him lies; then We destroyed them. Surely in that is a sign,
So they cried him lies; then We destroyed them. Surely in that is a sign, yet most of them are not believers.