DOETH in Urdu translation

کر
do
and
make
be
have
use
get
to him
work
will
کام
work
job
do
task
affair
function
operate
matter
act
business
شخص سے
person
than he
than one
he
one
from whom
man
from whomsoever
whoever
doeth
عمل
process
work
action
do
practice
act
follow
implementation
conduct
operation
کرے
do
and
make
be
have
use
get
to him
work
will
کرتا
do
and
make
be
have
use
get
to him
work
will
کیا
do
and
make
be
have
use
get
to him
work
will
کاموں
work
job
do
task
affair
function
operate
matter
act
business
بایاں
left
doeth

Examples of using Doeth in English and their translations into Urdu

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
He that knoweth to do good and doeth it not, to him it is sin.
پس جو کوئی بھلائی کرنا جانتا ہے اور نہیں کرتا اُس کے لِئے یہ گُناہ ہے
He who know to do good and doeth it not, to him it is sin.
پس جو کوئی بھلائی کرنا جانتا ہے اور نہیں کرتا اُس کے لِئے یہ گُناہ ہے
Therefore, to him that knoweth to do good, and doeth it not, to him it is sin.
پس جو کوئی بھلائی کرنا جانتا ہے اور نہیں کرتا اُس کے لِئے یہ گُناہ ہے
He evil entreateth the barren that beareth not: and doeth not good to the widow.
وہ بانجھ کو جو جنتی نہیں نگل جاتا ہے اور بیوہ کے ساتھ بھلائی نہیں کرتا
He who thus knoweth to do good and doeth it not, he sins.
پس جو کوئی بھلائی کرنا جانتا ہے اور نہیں کرتا اُس کے لِئے یہ گُناہ ہے
He says,"The Son doeth nothing of Himself but what He seeth the Father do.".
انھوں نے جواب دیا:‘بچے اس قسم کا مطالبہ نہیں کرتے، درحقیقت یہ ان کے والدین کی خواہشات کا اظہار ہے۔
They are all gone aside, they are all together become filthy; there is none that doeth good; no, not one.
سب گُمراہ ہیں سب کے سب نِکمّے بن گئے۔ کوئی بھلائی کرنے والا نہیں۔ ایک بھی نہیں
Whoso doeth right, it is for his soul, and whoso doeth wrong, it is.
جو بھی صحیح بات کرے گا اسے صحیح اور جو غلط بات ہوگی اسے غلط ہی کہا جائے گا
Whoso doeth right, it is for his soul, and whoso doeth wrong,
جو بھی صحیح بات کرے گا اسے صحیح
Yet whoso doeth evil or wrongeth his own soul, then seeketh pardon of Allah,
اور جو شخص کوئی برا کام کر بیٹھے یا اپنے حق میں ظلم کرلے پھر خدا سے بخشش مانگے
Yet whoso doeth evil or wrongeth his own soul, then seeketh pardon of Allah,
اور جو بھی کسی کے ساتھ برائی کرے گا یا اپنے نفس پر ظلم کرے گا اس کے بعد استغفار کرے گا
He who walketh in integrity and doeth righteousness, And who speaketh truth in his heart.
وہ جو راستی سے چلتا اور صداقت کا کام کرتا اور دل سے سچ بولتا ہے
Yet whoso doeth evil or wrongeth his own soul, then seeketh pardon of Allah, will find Allah Forgiving, Merciful.
اور جو کوئی برا کام کرے یا اپنی جان پر ظلم کرے پھر اللہ سے بخشش طلب کرے وہ اللہ کو بڑا بخشنے والا نہایت مہربان پائے گا
Who doeth greater wrong than he who inventeth a lie concerning Allah and denieth His revelations? Lo! the guilty never are successful.
پس اس شخص سے بڑھ کر ظالم کون ہوگا جو اللہ پر جھوٹا بہتان باندھے یا اس کی آیتوں کو جھٹلا دے۔ بیشک مجرم لوگ فلاح نہیں پائیں گے
But he that doeth truth cometh to the light,
لیکن جو سچا کام کرتا ہے وہ نور کے پاس آتا ہے
Pickthall: He will not be questioned as to that which He doeth, but they will be questioned.
اس سے باز پرس نہیں اس کے(متعلق) جو وہ کرتا ہے، بلکہ وہ باز پرس کئے جائیں گے۔(۲۳
He that doeth wrong, shall receive for the wrong that he hath done, and there is no respect of
جو شخص برے عمل کرے گا اسے اسی(طرح) کا بدلا دیا جائے گا
For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light,
کیونکہ جو کوئی بدی کرتا ہے وپ نُور سے دُشمنی رکھتا ہے
Whoso doeth that hath no connection with Allah unless that ye but guard yourselves against them, taking security.
اور جو کوئی یہ کام کرے، وہ اﷲ کا کوئی نہیں، یہ کہ تم پکڑا چاہو ان سے بچاؤ
But he is in one mind, and who can turn him? and what his soul desireth, even that he doeth.
لیکن وہ ایک خیال میں رہتا ہے اور کون اُسکو پھرا سکتا ہے؟اور جو کچھ اُسکا جی چاہتا ہے وہ کرتا ہے
Results: 116, Time: 0.0682

Top dictionary queries

English - Urdu