GOES BACK in Urdu translation

[gəʊz bæk]
[gəʊz bæk]
واپس جاتا ہے
goes back
واپس آ جاتا ہے
واپس چلا جاتا ہے

Examples of using Goes back in English and their translations into Urdu

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
And it is a sufficient lie that he says,‘I seek forgiveness and repent to Him,‘ yet he goes back to doing it.”.
جہانگیر ترین نے کہا کہ خواجہ آصف نے میرے بارے میں جھوٹ سے کام لیا، ان کو اپنا بیان واپس لے کر معذرت کرنی چاہیے
The tradition of using these instruments for weddings as well as other festivals or ceremonies goes back to several centuries.
شادیوں کے ساتھ ساتھ دیگر تہوار یا تقریبات کے لئے ان آلات کا استعمال کرتے ہوئے کی روایت کئی صدیوں کے لئے واپس چلا جاتا ہے
He who cries in fear of Allah will not enter hell until the milk goes back into the nipple from which it came out(i.e. never).
جو شخص اللہ کے خوف سے رویا ہو وہ جہنم میں داخل نہ ہوگا یہاں تک کہ دودھ تھنوں میں واپس چلا جائے
If he goes back to Moldova he will be arrested
انہوں نے مالڈووا میں واپس جاتا ہے تو اسے گرفتار کیا جائے گا
crucial moments of the war, as Battlefield goes back to where it all began.
جنگ کے میدان واپس آ گیا ہے جہاں یہ سب شروع ہوا
crucial moments of the war, as Battlefield goes back to where it all began.
جنگ کے میدان واپس آ گیا ہے جہاں یہ سب شروع ہوا
Evra says that, because his father married so many times, whenever he goes back to his hometown, there is an Evra here, an Evra there
ایرا کا کہنا ہے کہ، کیونکہ اس کے والد نے اتنی بار شادی کی ہے، جب بھی وہ اپنے آبائی شہر واپس چلا جاتا ہے، یہاں ایک ایرا ہے، ہر جگہ وہاں ایرا
To God belongs the future of the heavens and the earth, and to Him all authority goes back. So worship Him, and rely on Him. Your Lord is never unaware of what you do.
اور آسمانوں اور زمین کا(سب) غیب اﷲ ہی کے لئے ہے اور اسی کی طرف ہر ایک کام لوٹایا جاتا ہے سو اس کی عبادت کرتے رہیں اور اسی پر توکل کئے رکھیں، اور تمہارا رب تم سب لوگوں کے اعمال سے غافل نہیں ہے
He among you who goes back from his Deen and dies in disbelief these are the ones whose works are rendered vain in this world and the Hereafter.
اور تم میں سے جو شخص اپنے دین سے پھر جائے اور کفر کی حالت- ان لوگوں کے لئے، ان کے اعمال دنیا اور آخرت میں برباد ہو گئے ہیں…}[قرآن 2: 217
Rivalry between academic opinion at LSE and Cambridge goes back to the school's roots when LSE's Edwin Cannan(1861- 1935),
LSE اور کیمبرج میں تعلیمی رائے کے درمیان دشمنی اسکول کی جڑوں میں واپس جاتا ہے جب LSE کے ایڈون Cannan(1861-1935),
the history of which goes back as far as 1966, when according to
جس کی تاریخ جہاں تک واپس چلا جاتا ہے 1966, URSR کی اعلی
The Messenger of Allah(S) said: A man who weeps for fear of Allah will not enter Hell until the milk goes back into the udder, and dust produced(when fighting) for the sake of Allah and the smoke of Hell will never coexist.
رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا:”اللہ کے ڈر سے رونے والا جہنم میں داخل نہیں ہو گا یہاں تک کہ دودھ تھن میں واپس لوٹ جائے،( اور یہ محال ہے) اور جہاد کا غبار اور جہنم کا دھواں ایک ساتھ جمع نہیں ہوں گے“ ۱؎۔ امام ترمذی کہتے ہیں
The delegation went back.
وفد واپس جا چکا ہے
Prevent your muscles from going back to sleep after your morning drills.
آپ صبح مشقوں کے بعد سونے کے لئے واپس جانے سے آپ کے پٹھوں کو روکنے کے
Go back to school or take executive education courses, keep current.
اسکول واپس جائیں یا ایگزیکٹو تعلیم کے کورسز لیں، موجودہ رکھو
She went back to her town.
وہ اپنے شہر واپس جا رہا تھا
When we go back in the house, everything has to appear normal.
ہم گھر میں واپس جانا جب، سب کچھ نارمل ظاہر کرنا ہے
We can go back on the film, we can do that.
اگر ہم فلم میں واپس جانا چاہتے ہیں تو، ہم ایسا کرسکتے ہیں
You are right about going back home.
آپ کو گھر واپس جانے کے صحت مند
Then He went back to His home town.
وہ اپنے شہر واپس جا رہا تھا
Results: 42, Time: 0.0314

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Urdu