I WILL in Urdu translation

[ai wil]
[ai wil]
گا
will
shall
would
میں ضرور
i will
surely i
i definitely
i certainly
i would
i shall
verily i
sure i
i really
i must
میں عنقریب
i will
i shall
soon i
presently i
i will cast
گے، میں
میں اس
in this
it in
i
that in
them in
in his
at this
in their
at it
it into
گے
will
shall
would
گی
will
shall
would

Examples of using I will in English and their translations into Urdu

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
I will drive him into Saqar.
عنقریب میں اسے دوزخ میں جھونک دوں گا
I will cover him with arduous torment.
عنقریب میں اسے سخت مشقت(کے عذاب) کی تکلیف دوں گا
I will make a distressing punishment overtake him.
عنقریب میں اسے سخت مشقت(کے عذاب) کی تکلیف دوں گا
I will cast him into the fire of Hell.
عنقریب میں اسے دوزخ میں جھونک دوں گا
If you get lost, I will tell you in the next post.
مگر آپ کہاں تلاش کریں گے، میں ہی اگلی پوسٹ میں بتا دوں گا
Them; and I will take the stony[unnaturally hardened] heart out of their flesh.
اس کو دکھلاؤں گی اس دل کے یہ آلے گھاؤ
What happened next, I will tell you in the next post.
مگر آپ کہاں تلاش کریں گے، میں ہی اگلی پوسٹ میں بتا دوں گا
I will jump in here and intercept your note to John.
ميں ايرپورٹ پر آؤں گی اپنی جان کو لينے
Even though he yet slay me, I will praise(and forgive) him.”.
جب تک وہ مجھ سے بخشش طلب کرتے رہیں گے، میں ان کو بخشتا رہوں گا
I just pray I will be up to it.
دعا کیجیے گا کہ میں اس پر پورا اتر سکوں
In the morning I will set forth my case to you and I will watch.
جلائےرکھوں گی صبح تک میں تمھارے رستےمیں اپنی آنکھیں
Unless you trust me, I won't trust you.
جب تک آپ مجھے قائل نہیں کریں گے، میں نہیں مانوں گا
In the last days I will send My Spirit on all people.
آخر دنوں میں ایسا ہو گا کہ میں اپنی روح تمام لوگوں پر ڈالوں گا
Next time I see you, I will tell you my Mexican scorpion story.
اب میں آپ کو اپنی زاتی کہانی سناوں گی پاکستانی کہانی سناؤں گی
If they ask Me, I will help them to forgive.”.
جب تک وہ مجھ سے بخشش طلب کرتے رہیں گے، میں ان کو بخشتا رہوں گا
I will swear it on the Book!".
رقیق جلد میں لکھی ہوئی کُھلی کتاب کی قسم
I don't know if I will see her again or not.
میں دوبارہ دیکھ بھی سکوں گی یا نہیں
When their actions condemn them, then I will think of forgiving them.
جب تک وہ مجھ سے بخشش طلب کرتے رہیں گے، میں ان کو بخشتا رہوں گا
I will not again.
ہو گا نہیں دوبارہ
I will tell you everything now.
سب کچھ انہیں بتاؤں گی اب
Results: 3904, Time: 0.0824

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Urdu