LUST in Urdu translation

[lʌst]
[lʌst]
ہوس
lust
خواہش کے
desire
wish
lust
ازراسِ شہوت
نفسانی
low
lust
souls
خواہش کی
desire
wish

Examples of using Lust in English and their translations into Urdu

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
I made a covenant with my eyes not to look with lust at a young woman.
میں نے اپنی آنکھوں کے ساتھ کسی کنواری لڑکی پر ہوس کے ساتھ نظر نہ ڈالنے کا معاہدہ کیا ہے
Lo! ye come with lust unto men instead of women.
تم ازراسِ شہوت عورتوں کے بجائے مردوں سے تعلقات پیدا کرتے ہو
Have you seen him who takes his own lust(vain desires) as his ilaah(god)?
کیا تم نے اس شخص کوبھی دیکھا جس نے اپنے نفسانی خواہش کو اپنا معبود بنا رکھا ھے۔“?
As time goes on these kisses will turn from lust to love if the relationship gets more serious.
وقت ہوس سے بند ہو جائے گا کہ ان کے بوسے پر جاتا ہے کے تعلقات زیادہ سنگین ہو جاتا ہے تو محبت کرنے کے لئے
You lust after men rather than women! You transgress all bounds!".
تم ازراسِ شہوت عورتوں کے بجائے مردوں سے تعلقات پیدا کرتے ہو اور تم یقینا اسراف اور زیادتی کرنے والے ہو
And who goeth farther astray than he who followeth his lust without guidance from Allah.
ترجمۂکنزُالعِرفان: اور اس سے بڑھ کر گمراہ کون جو اللہ کی طرف سے ہدایت کے بغیر اپنی خواہش کی پیروی کرے
She was a woman whose pride and lust for power could push her into anything.
وہ ایک عورت جس کا غرور اور ہوس اقتدار کچھ میں نے اپنی دھکا کر سکتے ہیں کے لئے تھا
Let him who does not believe in it and follows his lust not turn your thought away from it, lest you are ruined.
اور خبردار تمہیں قیامت کے خیال سے وہ شخص روک نہ دے جس کا ایمان قیامت پر نہیں ہے اور جس نے اپنے خواہشات کی پیروی کی ہے کہ اس طرح تم ہلاک ہوجاؤ گے
places to seduce and kill people, thus gradually becoming lost into a dark world of revenge and lust.
کے ارد گرد wanders, اس طرح آہستہ آہستہ انتقام اور ہوس کا ایک تاریک دنیا میں کھو بننے
Food turned to ash in our mouths… and all the pleasurable company in the world could not slake our lust.
اور دنیا کے تمام آننددایک کمپنی ہماری ہوس Slake میں نہیں کر سکا
Then after them came those degenerate who wasted prayer and followed their lust then soon they willencounter a valley of the hell.
(59) تو ان کے بعد ان کی جگہ وہ نا خلف آئے جنہوں نے نمازیں گنوائیں اور اپنی خواہشوں کے پیچھے ہوئے تو عنقریب وہ دوزخ میں غی کا جنگل پائیں گے
Let him who does not believe in it and follows his lust not turn your thought away from it,
تو جو شخص اس پر ایمان نہیں رکھتا اور اپنی خواہش کے پیچھے چلتا ہے(کہیں) تم کو اس(کے یقین)
Let him who does not believe in it and follows his lust not turn your thought away from it, lest you are ruined.
پس اب اس کے یقین سے تجھے کوئی ایسا شخص روک نہ دے جو اس پر ایمان نہ رکھتا ہو اور اپنی خواہش کے پیچھے پڑا ہو، ورنہ تو ہلاک ہوجائے گا
But as for him who feared the Station of his Lord and forbade his soul from lust, surely Paradise shall be the refuge.
اور جو شخص اپنے رب کے سامنے کھڑا ہونے سے ڈر گیا، اور نفس کو خواہشات سے روکا[40] تو بیشک جنت ہی اس کا ٹھکانا ہوگی[النازعات: 40-41
They were not alienated from their lust, their meat was yet in their mouths.
وہ اپنی خواہش سے باز نہ آئے اور ان کا کھانا ان کے منہ ہی میں تھا
For all that is in the world, the lust of the flesh and the lust of the eyes and the boastful pride of life, is not of the Father,
دنیا میں ہے کہ سب کے لئے، جسم کی خواہش اور آنکھوں کی خواہش اور اچھی زندگی کی شیخی وہ باپ کی نہیں ہے،
Question: Is it permissible to look at the pictures of the women on TV with lust or without lust and to listen to their voices?
سوال: کیا لڑکی کے لیے انٹرنیٹ کے ذریعہ اپنی تصویر منگیتر کوبھیجنی جائز ہے تا کہ وہ شادی کرنے یا نہ کرنے کا فیصلہ کرسکے؟?
Have you ever considered the case of the person who has made his lust his god? Can you take the responsibility of guiding such a one aright?
کیا تم نے اس شخص کو دیکھا جس نے اپنا خدا اپنی خوہشات نفسانی کو بنا رکھا ہے پھر کیا تو اس کا ذمہ دار ہو سکتا ہے?
In preference to women you satisfy your lust with men. Indeed you are a people who are guilty of excess.".
تم مردوں کے ساتھ شہوت رانی کرتے ہو عورتوں کو چھوڑ کر، بلکہ تم تو حد ہی سے گزر گئے ہو
Have you ever considered the case of the person who has made his lust his god? Can you take the responsibility of guiding such a one aright?
کیا آپ نے اسے بھی دیکھا جو اپنی خواہش نفس کو اپنا معبود بنائے ہوئے ہے کیا آپ اس کے ذمہدار ہوسکتے ہیں؟?
Results: 126, Time: 0.0544

Top dictionary queries

English - Urdu