MAKE YOU in Urdu translation

[meik juː]
[meik juː]
آپ کو
you
thee
can
کر
do
and
make
be
have
use
get
to him
work
will
بنا
make
create
build
form
appoint
set
construct
became
cause
تم کو
دے تمہارے
give
thrust
put
thou
let
unto him , then
تجھ کو
you
thee
thou
کرے
do
and
make
be
have
use
get
to him
work
will
آپ کو
you
thee
can
کریں
do
and
make
be
have
use
get
to him
work
will
بنائے
make
create
build
form
appoint
set
construct
became
cause

Examples of using Make you in English and their translations into Urdu

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Will make you nice.
آپ کو اچھا بنا دے گا
Did going to the beach make you sick?….
ساحل پہ کھڑے ھو تمہیں کیا غم چلے جانا
They make you question.
وہ سوال کرتے ہیں آپ سے
We will make you read, so do not forget.
ہم عنقریب تمہیں اس طرح پڑھائیں گے کہ بھول نہ سکوگے
Make you want to keep reading.
یہ آپ کو پڑھنا جاری رکھنا چاہتا ہے
The the truth shall make you disturbed.
حقیقت کا افسانہ تمہیں ملے گا
We hope these photos make you smile.
امید ہے ان تصاویر نے آپ کو خوب ہنسایا ہوگا
And that We may make you a sign.
تاکہ ہم(اللہ تعالیٰ) آپ کو اپنی کچھ نشانیاں دکھلائیں۔'
And the truth shall make you broke.
حقیقت کا افسانہ تمہیں ملے گا
So we hope these pictures make you smile.
امید ہے ان تصاویر نے آپ کو خوب ہنسایا ہوگا
Does that make you feel like it's not that meaningful?”.
کیا تمہیں یہی دکھ ہے کہ تم اس کے لیے اتنی اہم نہیں…؟
Between the building and the sidewalk. So, that would make you have to know the angle.
تو، یہ آپ کو کرے گا زاویہ کو جاننا ہوگا
Between the building and the sidewalk. So that would make you have to know the angle.
تو، یہ آپ کو کرے گا زاویہ کو جاننا ہوگا ام
I will make you has everything you need.
میں آپ کو کرے گا سب کچھ کی آپ کو ضرورت ہے
And indeed, We shall make you dwell in the land after them.
اور ان کے بعد ہم خود تمہیں اس زمین میں بسائیں گے
If you do, I will make you my wife.”.
چاہے کچھ بھی ھو، میں اس کو بیوی بنا کے رہوں گا۔۔!
I will make you powerful.
میں تمہیں بہت زور آور بناؤں گا
Books that will make you cry.
سب سے اوپر 5 فلمیں that will make آپ cry
He will cleanse you- and make you perfectly clean.
تم سے وہ گندگی کو دور کر دے اور تمہیں خوب پاک کر دے۔(احزاب 33
I will make you all-powerful.
میں تمہیں بہت زور آور بناؤں گا
Results: 324, Time: 0.0806

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Urdu