MIGRANTS in Urdu translation

['maigrənts]
['maigrənts]
تارکین وطن
immigrant
مہاجرین
refugee
migrant
of the emigrants
muhajir
پناہ گزینوں
پناہ گزین
refugee
asylum
migrants
افراد
individual
person
people
member
man
migrants

Examples of using Migrants in English and their translations into Urdu

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
She said an EU solution cannot be done in a way that abandons Greece, where more than 100,000 migrants have already arrived this year.
ان کا کہنا تھا کہ یورپی یونین کو کوئی ایسا فیصلہ نہیں کرنا چاہیئے جس میں یونان کو تنہا چھوڑ دیا جائے جہاں اس سال ایک لاکھ سے زائد پناہ گزین آ چکے ہیں
Earlier, German Chancellor Angela Merkel warned that the"breathtaking" flow of migrants into Germany would change the country in the coming years.
اس سے پہلے جرمنی کی چانسلر انگیلا میرکل کا کہنا ہے کہ جرمنی میں آنے والے پناہ گزینوں کی'حیران کن‘ تعداد آنے والے برسوں میں ملک میں پھیل کر ملک کو بدل کر رکھ دے گی
The Bosnian government hasn't proactively responded to the needs of refugees and migrants.
بوسنیا کی حکومت نے پناہ گزینوں اور تارکین وطن کی ضروریات پر فوری طور پر جواب نہیں دیا
David Cameron announced a new English language requirement for family route migrants on 18 January 2016.
David Cameron announced a new انگریزی زبان کی ضرورت for family route migrants on 18 جنوری 2016
Most of the organizations providing services to refugees and migrants in Bosnia began their activities at the end of 2017 or beginning of 2018.
بوسنیا میں پناہ گزینوں اور تارکین وطن کی خدمات فراہم کرنے والی زیادہ تر تنظیموں نے 2017 کے اختتام یا 2018 کے آغاز میں اپنی سرگرمیوں کا آغاز کیا
German officials say the migrants have been issued deportation orders and another flight is expected to return more Afghan asylum seekers early next month.
جرمنی کے عہدے داروں کا کہنا ہے کہ تارکین وطن کو ملک چھوڑنے کے احکامات جاری کر دیے گئے ہیں اور اگلے مہینے مزید أفغان باشندوں کو پرواز کے ذریعے واپس بھجوا دیا جائے گا
Other Business people and investors are welcomed to the UK under the Highly Skilled Migrants provisions.
دیگر کاروباری افراد اور سرمایہ کاروں کے تحت برطانیہ میں خیر مقدم کر رہے انتہائی ہنر مند تارکین وطن دفعات
work in Denmark, where there are countless opportunities for hard-working migrants.
کام کے مستحق, جہاں محنتی تارکین وطن کے لئے بے شمار مواقع موجود ہیں
The UK can pull an emergency“brake” to cut in-work benefits from EU migrants for up to four years.
UK ایک ہنگامی ھیںچو کر سکتے ہیں“بریکوں” چار سال کے لئے یورپی یونین کے تارکین وطن سے کام فوائد کاٹنے کے لئے
It followed the biggest influx of migrants into Europe since World War Two, many fleeing conflicts
اس نے عالمی جنگجوؤں کے بعد یورپ میں تارکین وطنوں کی سب سے بڑی آمد کے بعد، مشرق وسطی
As these organizations currently don't have enough capacity to support everyone, they are focusing on the most vulnerable refugees and migrants.
چونکہ ان تنظیموں میں ابھی تک ہر شخص کی مدد کرنے کی صلاحیت نہیں ہے، وہ سب سے زیادہ کمزور/غیر محفوظ پناہ گزینوں اور تارکین وطنوں پر توجہ مرکوز کر رہے ہیں
Following the lead provided by Europol, the officers intercepted four irregular migrants who were intending to travel to Italy.
Europol کے کی طرف سے فراہم کی پیروی، افسران چار فاسد تارکین وطن اٹلی کا سفر کرنے کا ارادہ کر رہے تھے جنہوں نے روکا
Migrants in the USA have been leaving to try to get asylum in Canada.
تارکین وطن امریکہ میں کینیڈا میں پناہ حاصل کرنے کی کوشش کے لئے چھوڑ کر گیا ہے
So far this year, 100,000 migrants have entered the EU illegally- nearly all of them arriving in Greece.
اس سال اب تک ایک لاکھ پناہ گزین غیرقانونی طریقے سے یورپ میں داخل ہو چکے ہیں ان میں سے تقریباً تمام یونان میں موجود ہیں
Are there nonprofits that provide services to migrants or refugees in the new community?
غیر منفعتی تارکین وطن یا نئی کمیونٹی میں پناہ گزینوں کے لیے خدمات فراہم کرنے ہیں?
On each occasion between 20 and 36 migrants were transported, hidden in the cargo bays of minivans.
پر 20 اور 36 مہاجرین کے درمیان ہر موقع منتقل کر دیا گیا، منی وینز کے کارگو سیکٹر میں چھپا
Now we're tryin' to find out what areas near there migrants avoid so we can find the tunnel.
اب ہم باہر تلاش کرنے کے لئے وہاں تارکین وطن کے نزدیک کیا علاقوں سے بچنے کے کوشش کر رہے ہیں' تو ہم سرنگ تلاش کر سکتے ہیں
Humanitarian approach to migration needed in EU‘to protect migrants and safeguard their rights'».
نقل مکانی کو انسانی بنیادوں پر نقطہ نظر یورپی یونین میں ضرورت'تارکین وطن کے تحفظ اور ان کے حقوق کی حفاظت کرنے کے لئے'
Migrants in France who wish to travel to the UK can have their documents checked in France by British officials and can be prevented from leaving the country.
فرانس میں تارکین وطن جو برطانیہ سے سفر کرنا چاہتے ہیں ان کے پاس دستاویزات برطانیہ میں برطانیہ کے حکام کی طرف سے جانچ پڑتی ہیں اور ملک چھوڑنے سے روکا جا سکتا ہے
This lack of prudence completely undermines the principal rule that migrants must be able to support themselves
وویک کی اس کمی کو مکمل طور پر تارکین وطن کو ریاست پر انحصار کے بغیر اپنی
Results: 109, Time: 0.0485

Top dictionary queries

English - Urdu