صرف یہ
only that
just
but
unless it صرف اس
only that
just
but
unless it بس یہ ہی فقط یہی
They also say: If only this Qur'an had been sent down on a man of leading position of the two(chief) cities!”(43:31). کہتے ہیں، اگر صرف اس قرآن کو نازل ہونا ہی تھا تو یہ دو شہروں(مکہ اور طائف) کے بعض بڑے آدمیوں پر نازل ہوتا۔”(۳۱: xiii Only this has been revealed to me:میری طرف فقط یہی وحی کی جاتی ہے Now therefore, please forgive my sin only this once, and(A)entreat[a] صرف اس وقت میرے گناہ کو معاف کروOnly this has been inspired to me,میری طرف فقط یہی وحی کی جاتی ہے This is another multiple-choice list, only this time the user can select more than one answer.یہ ایک اور ایک سے زیادہ انتخاب کی فہرست ہے، صرف اس وقت صارف صارف سے ایک سے زیادہ جواب منتخب کرسکتا ہے
Not only this , but we were told that the planet itself had now shifted into. نہ صرف یہ ہے، لیکن ہمیں بتایا گیا تھا کہ سیارے خود اب منتقل ہوگئے تھے They said,“If only this Quran was sent down through another man from the two communities(Mecca or Yathrib) who is prominent!”. کہتے ہیں، اگر صرف اس قرآن کو نازل ہونا ہی تھا تو یہ دو شہروں(مکہ اور طائف) کے بعض بڑے آدمیوں پر نازل ہوتا۔”(۳۱: xiii Only this has been revealed to me:(۷۰) میری طرف تو صرف یہ وحی آتی ہے This promo code for orders over $49 work well only this week and come with $6 OFF.اس پرومو کوڈ$ 49 کام سے زیادہ صرف اس ہفتے کے لئے اچھی طرح سے ہے اور$ 6 آف کے ساتھ آتے ہیںNot only this , but the extent to which they identify each of those groups is both variable, and can be affected نہ صرف یہ ، لیکن جس حد تک وہ ان گروپوں کی شناخت کرتے ہیں وہ متغیر ہے، And they say,"If only this Qur'an had been revealed to some great man of the two towns[Mecca and Ta'if](Qur'an 43:31). کہتے ہیں، اگر صرف اس قرآن کو نازل ہونا ہی تھا تو یہ دو شہروں(مکہ اور طائف) کے بعض بڑے آدمیوں پر نازل ہوتا۔”(۳۱: xiii But only this one higher carbendag- if you do more than once a week, لیکن یہ صرف یہ ایک اعلی کارب دن ہے، اگر آپ اسے ایک بار سے زیادہ Only this time, her husband was in the car on the passenger seat,صرف اس وقت، اپنے شوہر مسافروں کی سیٹ پر گاڑی میں تھا،Only this fact should be an eye-opener,صرف اس حقیقت کو ایک آنکھ کھل جانی چاہئے،Except only this time I will be going to the gym. I will just leave the house as usual. صرف اس وقت، سوائے، میں جم جا رہے ہوں گےIt was only this preparation that helped me effectively and that was enough for one treatment. یہ صرف یہی طریقہ تھا جس نے مجھ سے مؤثر طریقے سے مدد کی، اور اس کے لئے ایک علاج کافی تھاThe Monotheist Group(2011 Edition) And they had said:"There is only this worldly life, اور یہ کہتے ہیں کہ یہ صرف زندگانی دنیا ہے This discount to the value of 10% applies only this month and only if you use the coupon before completing your order online.کی قیمت پر یہ رعایت صرف اسی مہینے پر ہوتا ہے اور صرف آپ کو آن لائن آپ کے آرڈر کو مکمل کرنے سے پہلے کوپن کا استعمال ہوتا ہے Let me ask you[parents] only this : Did you receive the Spirit by works of the law مَیں تُم سے صِرف یہ دریافت کرنا چاہتا ہُوں کہ تُم نے شَرِیعَت کے اعمال سے رُوح کو پایا Only this creates the desired shape of a rectangle, which folds easily and can be stowed away.صرف اس سے ایک مستطیل کی مطلوبہ شکل پیدا ہوجاتی ہے، جو آسانی سے تہہ ہوجاتا ہے اور اس کو دور کردیا جاسکتا ہے
Display more examples
Results: 67 ,
Time: 0.0487