PUNISHED in Urdu translation

['pʌniʃt]
['pʌniʃt]
عذاب
punishment
torment
chastisement
penalty
doom
retribution
wrath
suffering
might
scourge
سزا
punishment
penalty
recompense
reward
sentence
torment
retribution
requital
chastisement
meed
انتقام
revenge
vengeance
retribution
punished
vendetta
دی
give
them
grant
him
me
make
let
bestow
provide
punish
سزادی
requited
recompensed
punishment
punished

Examples of using Punished in English and their translations into Urdu

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
In which case he will be punished by God with the severest punishment.
سو اسے الله بہت بڑا عذاب دے گا
sins offended God and deserve to be punished.
جانتے ہیں اور سزا کے مستحق ہیں
He is convinced that we are being punished.”.
ہمارا مسلئہ یہ ہے کہ ہم محکوم ہیں
Allah punished him with INSANITY!
یعنی اللہ نے انکو عذاب دینے
When he commands that people be punished.
کسی بھی قوم کو جب وہ عذاب دیتا ہے
But those who have not accepted Christ nor asked for God's forgiveness will certainly be punished.
جہاں لوگ معافی مانگتے ہوں وہاں اللہ کا عذاب نازل نہیں ہوتا
And if they do, then let them be punished.
اگر ان سے گناہ ہو بھی جائے تب بھی وہ سزا سے عاری ہیں
In which case he will be punished by God with the severest punishment.
اسے اللہ تعالیٰ بہت بڑا عذاب دے گا
Pretty hot babe bound, oiled, punished.
بہت گرم، شہوت انگیز بیبی boundcomma oiledcomma سزا
How is it that you were not punished?”.
کیا تمہیں یاد نہیں کہ تمہیں قید کیوں ہوئی؟‘
Those who disobey God are punished by the lack of it.
جو لوگ عزاداری کو بے بنیاد سمجھتے ہیں ان پر خدا کی عذاب ہے
The most severely punished of people on the Day of Resurrection will be those who try to make the like of Allah's creation.".
روز قيامت سب سے زيادہ شديد عذاب ان لوگوں كو ہو گا جو اللہ كى پيدا كردہ مخلوق بنانے ميں مقابلہ كرتے ہيں
Those who deny the truth shall be sternly punished in this world and in the world to come:
سو وہ لوگ جو کافر ہوئے ان کو عذاب کرونگا سخت عذاب دنیا میں
Whoever commits evil will be punished accordingly and no one besides Allah will be his guardian or helper.
جو کوئی بُرا کرے گا، اس کی سزا پائے گا۔اور نہ پائے گا اﷲ کے سوا اپنا کوئی حمایتی نہ مددگار
The most severely punished people(1) on the Day of Resurrection would be the image-makers.
قیامت کے دن سب سے زیادہ سخت عذاب ان لوگوں کو ہوگا جو اللہ کی تخلیق کی نقالی کرتے ہیں
So We punished them and drowned them in the sea, for they had belied Our signs
پھر ہم نے ان سے انتقام لیا اور انہیں دریا میں غرق کردیا
he himself will be punished by flogging with 80 lashes.
الٹا اسے 80 کوڑوں کی سزا ہے
those who sin are punished and go to Hell.
نیک کاروں کو جنت دی جائے اور کافروں اور جھٹلانے والوں کو جہنم واصل کیا جائے چنانچہ یونہی ہوگا
The unbelievers shall be sternly punished in this world and in the world to come,
سو وہ لوگ جو کافر ہوئے ان کو عذاب کرونگا سخت عذاب دنیا میں
So We punished them and drowned them in the sea, for they had belied Our signs
تب ہم نے اُن سے انتقام لیا اور انہیں سمندر میں غرق کر دیا
Results: 413, Time: 0.059

Top dictionary queries

English - Urdu