QUARANTINE in Urdu translation

['kwɒrəntiːn]
['kwɒrəntiːn]
سنگرودھ
quarantine
قرنطینہ
قرنطین
quarantine

Examples of using Quarantine in English and their translations into Urdu

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
South Korea criticized Japan's"ambiguous and passive quarantine efforts" after Japan announced anybody coming from South Korea will be placed in two weeks' quarantine at government-designated sites.
جنوبی کوریا سے آنے والے افراد کو حکومتی نامزد جگہ پر دو ہفتوں کے لیے قرنطینہ میں رکھنے کے جاپانی اعلان کے بعد جنوبی کوریا نے جاپان کے اس"مبہم اور غیرفعال قرنطینہ کوششوں" پر تنقید کی ہے
A GPS app is used to track the locations of individuals in South Korea to ensure against quarantine breach, sending alerts to the user and to authorities if people leave designated areas.
جنوبی کوریا میں لوگوں کا موقع محل تلاش کرنے کے لیے ایک جی پی ایس استعمال کیا جاتا ہے تاکہ قرنطینہ کی پابندیوں کو یقینی بنایا جاسکے، استعمال کنندگان اور حکام کو انتباه بهیجا جاسکے اگر لوگ مختص علاقوں سے باہر نکلیں
Wherever you get the Phalaenopsis orchid, it would not hurt to assign her a month quarantine just in case and place away from other representatives of the home greenhouse.
جہاں بھی آپ Phalaenopsis آرکڈ حاصل کرتے ہیں، اس کے معاملے میں صرف ایک ماہ کے قارئین کو تفویض کرنے اور گھر گرین ہاؤس کے دیگر نمائندوں سے دور رکھنے میں کوئی نقصان نہیں پہنچے گا
The United Kingdom's response to the virus first emerged as one of the most relaxed of the affected countries, and until 18 March 2020, the British government did not impose any form of social distancing or mass quarantine measures on its citizens.
برطانیہ کی جانب سے وائرس کے خلاف پہلا ردعمل تمام متاثره ممالک میں سب سے آرام ده تها، اور 18 مارچ 2020 تک برطانوی حکومت نے اپنے شہریوں پر کسی قسم کی سماجی دوری یا مجموعی قرنطینہ کے اقدامام نہیں لگائے
Australian authorities evacuated 277 citizens on 3 and 4 February to the Christmas Island Detention Centre, which had been repurposed as a quarantine facility, where they remained for 14 days.
اور 4 فروری کو آسٹریلیا کے حکام نے اپنے 277 باشندوں نکال کر کرسمس جزیره حراستی مرکز لے گئے، جو ایک قرنطینہ مرکز کے طور پر تبدیل کردیا گیا تها، جہاں پر وه 14 دن رہے
This is so that, if someone on the flight turns out to be infected, the authorities can track down the people who were sitting near them for testing or quarantine.
یہ اس لیے کہ اگر دوران پرواز کوئی شخص بیماری سے متاثر پایا جاتا ہے، تو حکام اس مریض کے نزدیک بیٹهے ہوئے افراد کو ٹیسٹ یا قرنطین کے لیےشناخت کرسکتے ہیں
If you have been in close contact with someone infected with COVID-19, many countries will quarantine you for 14 days since the last exposure and monitor you for signs and symptoms.
اگر آپ COVID-19 میں مبتلا کسی شخص سے قریبی رابطے میں ره چکے ہیں، تو کئی ممالک، آپ کے آخری بار ظاہر ہونے کی تاریخ سے، آپ کو 14 دن کے لیے قرنطین میں رکهیں گے اور آپ میں بیماری کی علامات ظہور کی نگرانی کریں گے
there are 531 people on board the crew and 219 have been diagnosed with Coronavirus so far including crew members while surprisingly a Quarantine officer has also been diagnosed with the virus.
اب تک 219 افراد میں کورونا وائرس کی تشخیص ہوچکی ہے جس میں جہاز کے عملے کے افراد بھی شامل ہیں جب کہ حیران کن طور پر ایک قرنطینہ آفیسر میں بھی وائرس کی تشخیص ہوئی ہے
However, it has been reported that people can carry the virus without symptoms longer than two weeks and cured patients discharged from hospitals can carry the virus again, which sends out an alarm to increase the time for quarantine.
تاہم، یہ رپورٹ کیا گیا ہے کہ لوگ علامات کے ظاہر ہوئے بغیر دو ہفتوں تک اس وائرس کو اپنے اندر رکھ سکتے ہیں اور ہسپتال سے صحت یاب ہو کر نکلنے والے مریض دوبارہ اس وائرس کا شکار ہو سکتے ہیں، جو قرنطین کا وقت بڑھانے کے لیے گھنٹی بجاتا ہے
For example, Beijing has imposed a 14-day mandatory quarantine for all international travellers entering the city. On 23 March, mainland China only one case had transmitted domestically in the five days prior, in this instance via a traveller returning to Guangzhou from Istanbul.
مثال کے طور پر بیجنگ نے شہر میں آنے والے تمام بین الاقوامی مسافروں پر لازمی 14 دن قرنطینہ میں رہنے کی پابندی لگائی۔ 23 مارچ کو وسطی چین میں مقامی منتقلی کا صرف ایک واقعہ پیش آیا، جو پانچ دن پہلے استنبول سے گوانگ ژو آنے والے ایک مسافر میں پیش آیا تها
Cruise Ship Quarantined.
بحری جہاز پر61
Authorities worldwide have responded by implementing travel restrictions, quarantines, curfews, workplace hazard controls, and facility closures.
دنیا بهر کے حکام نے سفری پابندیوں، قرنطینہ کرنا، کرفیوکا نفاذ، کام کی جگہ پر خطرے کو کنٹرول کرنا اور سہولیات کی بندش کو لاگو کرنے کی حامی بهری ہے
South Korea introduced mass screening and localized quarantines, and issued alerts on the movements of infected individuals.
جنوبی کوریا نے بڑے پیمانے پر سکریننگ اور مقامی طور پر قرنطینہ بنائے اور متاثره افراد کی نقل و حرکت پر انتباه جاری کیے
US citizens and residents returning from Hubei will be quarantined for 14 days.
صوبہ ہوبائی سے لوٹنے والے امریکی شہریوں اور رہائشیوں کو 14 روز کے لیے قرنطینہ یعنی الیحدگی میں رکھا جائے گا
Amid a cruise ship outbreak, quarantines and docking are challenging partly due to the large number of people aboard.
بحری جہاز میں مرض کے پهیلاؤ کی صورت میں، لوگوں کی کثیر تعداد کی وجہ سے لنگراندازی اور قرنطینہ کرنا مشکل کام ہوتے ہیں
On 29 March it was reported that beginning 1 April all new overseas arrivals will be quarantined for two weeks.
مارچ کو یہ بتایا گیا کہ 1 اپریل سے آنے والے تمام بیرونی مسافروں کو دو ہفتوں کے لیے قرنطینہ میں رکها جائے گا
About half the people testing positive had no symptoms, and all discovered cases were quarantined.
تقریباً ٹیسٹ کیے جانے والے آدھے لوگوں میں جن میں کوئی علامات نہیں تھیں، اور تمام دریافت شدہ کیسوں کو قرنطینہ کر دیا گیا
We can get better at quarantines and travel restrictions, and we should, but they're not our only option, and they're not our best option for dealing with these situations.
ہم قرنطینہ اور سفری پابندیوں میں بہتر ہو سکتے ہیں، یقیناً ایسا ہی ہونا چاہئے، مگر یہ ہمارے واحد راستے نہیں، اور یہ ہمارے بہترین راستے بھی نہیں، ان حالات سے نمٹنے کے لئے
South Korea's programme is considered to be a success in controlling the outbreak despite not quarantining entire cities. The South Korean society was initially polarized on President Moon Jae-in's response to the crisis.
جنوبی کوریا کا وبا کے پهیلاؤ کی روک تهام کے لیے پروگرام ایک کامیابی تصور کی جاتی ہے باوجود تمام شہروں کو قرنطینہ نہ کرنے کا۔ جنوبی کوریا کا معاشره ابتدا میں اس وبا کے بارے میں صدر مون جی ان کے ردعمل پر تنقیدی تهی
Several other countries have also managed the pandemic with aggressive contact tracing, inbound travel restrictions, testing, and quarantining, but with less aggressive lock-downs, such as Iceland and South Korea.
بہت سے دیگر ممالک بے بھی اس عالمی وبا پر مریض سے رابطوں والے افراد کا پتہ لگانے، سفری پابندیاں، ٹیسٹنگ اور قرنطینہ جیسے سخت اقدامات کے ذریعے قابو پایا، مگر زیادہ سخت لاک ڈاون نہیں کیا، جیسا کہ آیس لینڈ اور جنوبی کوریا
Results: 40, Time: 0.0613

Top dictionary queries

English - Urdu